1. vwin德赢 ac米兰
  2. 明史
  3. 卷二百零七

卷二百零七

翻译 原文

  ◎广西土司三

  △泗城 利州 龙州 归顺 向武 奉议 江州 思陵(广东琼州府附)

  泗城州,宋置,隶横山寨。元属田州路。其界东抵东兰,西抵上林长官司,南抵田州,北抵永宁州。

  洪武五年,征南副将军周德兴克泗城州,土官岑善忠归附,授世袭知州。十三年,善忠子振作乱,寇利州,广西都司讨平之。十四年,善忠来贡方物。二十六年,振遣人贡马及方物,诏赐以钞锭。

  宣德元年,女土官卢氏遣族人岑台贡马及银器等物,赐赉有差。八年,致仕女土官卢氏奏,袭职土官岑豹率土兵千五百余人谋害己,又弃毁故土官岑瑄塑像,所为不孝,难俾袭职。豹叔利州知州颜亦奏豹兴兵谋杀卢氏,州民被害。都督山云奏:“豹实故土官瑄侄,人所信服,应袭职。卢氏,瑄妻,豹伯母,初借袭,今致仕,宜量拨田土以赡终身。仍请敕豹无肆侵扰。”兵部请从云奏。帝命行人章聪、侯琎赍敕,谕云会三司巡按究豹与卢氏是非,从公判决。

  正统元年,豹遣人入贡。二年,豹攻利州,掠其叔颜妻子财物。朝廷官至抚谕,负固不服,增兵拒守。云以闻,乞发兵剿之。帝敕云曰:“蛮夷梗化,罪固难容,然兴师动众,事亦不易,其更遣人谕之。”五年,颜奏豹侵占及掠掳罪。头目黄祖亦奏豹杀其弟,籍其家。瑄女亦奏豹占夺田地人民,囚其母卢氏。帝复遣行人朱升、黄恕斋敕谕之,并敕广西、贵州总兵官亲诣其地,令速还所侵掠,如不服,相机擒捕。六年,总兵官柳溥奏:“行人恕、升同广西三司委官谕豹退还原占利州地,豹时面从,及回,占如故。今颜欲以利州、利甲等庄易泗城、古那等甲,开设利州衙门,宜从其请,发附近官军送颜赴彼抚治蛮民。倘豹仍拒逆,则率兵剿捕。”从之。八年,豹遣人奉贡,赐彩币。十年,豹复奏颜占据其地,帝令速予议处,不可因循,贻边方害。

  成化元年,豹聚众四万,攻劫上林长官司,杀土官岑志威,据其境土。兵部言:“豹强犷如此,宜调兵擒捕,明正典刑。”从之。未几,豹死。

  弘治三年,土官知州岑应复据上林长官司及贵州镇宁等处一十八城。时恩城土官岑钦攻夺田州府,逐知府岑溥。应与钦党,既复相仇,两家父子交相仇杀。事闻,兵部奏:“钦连年构祸,而应党之,复据上林长官司,流毒不少,今天厌祸,假手相残,实地方之幸。应所占邻壤及土官印信数多,亦宜勘断,以除祸本,并令应弟接退还侵地及印信,乃许承袭。泗城地广兵多,宜选头目,量授职衔,分辖以杀其势。”诏下总镇官区处。接遣人朝正,赐彩缎钞锭。

  十年,总督邓廷瓒奏:“接往年随征都匀、府江等处有功,乞略其祖父罪,令承袭世职,以图报效。”廷臣议:“劫印侵地,虽系接祖父罪,然再四抚谕,接不肯归之于官,遽使袭职,则志益骄,非驭土官法。”

  十二年,田州土目黄骥作乱,要接为声援,杀掠男妇,劫烧仓库民庐,又劫府学及横山驿印记,遂据兴仁。十四年,贵州贼妇米鲁作乱,提督王轼请调接领土兵二万营于砦布河,因敕接自备两月饷,克期赴调。

  十八年,泗城土官族人岑九仙奏:“自始祖岑彭以来,世袭土官。至豹子应罹钦之祸,子孙灭亡殆尽,其弟接,众推护印,累著劳勚,乞令袭职,俾掌辖蛮众。”兵部尚书刘大夏等议:“豹乃叛臣余孽,子应复自取灭亡。今接者,人皆传称为梁接,非应亲枝,又不知岑九仙是何逋逃,冒为奏扰。臣大夏先在两广,见岑氏谱。岑之始祖木纳罕于元至正年间,与田州知府之祖伯颜,一时受官。今九仙妄援汉岑彭世次,尘渎圣听,请治其罪。其岑接应袭与否,前已令镇巡官勘奏,岑九仙虽蛮人难以深究,亦当摘发以破其奸。”从之。

  正德十二年,泗城及程县各遣官族来贡。后期,赏减半。泗城贡厚,仍全给之。

  嘉靖二年,田州岑猛率兵攻泗城,拔六寨,进薄州城,克之。接告急军门,言猛无故攻寨。猛言接非岑氏后,据其祖业,欲得所侵地。诏下勘处。

  十六年,田州卢苏作乱。泗城土舍岑施以兵纳岑邦佐。兵败,弗克纳。二十七年诏土舍施袭替,免赴京,以尝听调有劳也。隆庆二年,泗城蛮黄豹、黄豸等据贵州程番府麻向、大华等司,时出掳掠,官军剿之,豹等遁去。

  万历二年,泗城土官岑承勋等贡马及香炉等物。四十一年,土官岑云汉贡方物。初,云汉乃绍勋嫡嗣,绍勋宠庶孽雷汉,头目黄玛等从中煽祸,以至焚劫称兵。云汉绐母出印,扶弟以奔,抚按以闻。廷议请释绍勋罪以存大伦,权雷汉、黄玛等以息嚣孽,云汉从宽削衔,戴罪管事。诏可。天启二年,巡抚何士晋请复云汉知州职,量加都司职衔,令率土兵援黔。从之。

  泗城延袤颇广,兵力亦劲,与庆远诸州互相雄长。其流恶自豹而应而接,且三世。领县一,曰程县;长官司二,曰安隆,曰上林。

  程县在泗城州之东北,旧号程丑庄。明初归附,隶泗城州。洪武二十一年改为县,编户一里。后改属庆远府,寻复隶泗城州,设流官知县。正统间,为岑豹所逼,弃官遁去,典史摄印,旋亦罹害。豹遂夺其印,据县治。事闻,屡遣官谕之,历岑应、岑接凡七十余年不服。嘉靖二年,接为诸土官攻杀,督府遣官按问,得县印,贮于官,后仅存荒土。泗城、南丹、那地俱欲得之,时治兵相攻云。

  安隆长官司,东抵泗城,西抵云南,南抵上林长官司,北抵贵州宣慰司,元泗城州地也。洪武元年,泗城州土官岑善忠以次子子得领安隆峒。三十年,子得来朝,贡马。设治所。永乐元年设安隆长官事,以子得为长官,抚其众。十二年贡马,赐钞币,予世袭。

  上林长官司,东北俱抵泗城界,西抵安隆长官司,南抵云南。宋、元号上林峒,属泗城州,明兴因焉。永乐实置长官司,以泗城州土官岑善忠三子子成为长官,抚其民。永乐四年,子成遣子保贡方物,赐钞币,自是贡赐不绝。成化元年,泗城岑豹攻劫上林,杀长官志威,灭其族,劫印,占其境上。兵部移文议豹罪,仍以地与印给上林。弘治三年,上林长官司遣头目入贡,礼部以过期至,给半赏。既而泗城岑应复夺据上林长官司,然正、嘉、隆、万间朝贡犹时至。

  利州,汉属交阯,号阪丽庄。宋建利州,隶横山寨,元因焉。土官亦岑姓,洪武初归附。授知州,以流官吏目佐之,直隶布政司。宣德二年,利州知州岑颜遣头目罗向贡马。正统元年,泗城岑豹侵据利州地,并掠颜妻子财物。总兵官山云以闻,帝敕镇、巡官抚谕之。四年,颜遣族人岑忻贡银器方物。五年,颜奏:“本州地二十五甲,被豹兴兵攻占,母覃被囚,妻财被掠,累奉敕抚谕,猖獗不服。”帝遣行人黄恕、朱升敕谕豹,事具前传。七年,豹复与颜相仇杀,帝敕总兵官吴亮宣布恩威,令各罢兵,而豹终杀颜及其子得,夺州印去,遂以流官判州事。数十年间,屡经诸司勘奏,移檄督追,历岑应、岑接二世如故。嘉靖二年归并泗城。

  龙州,古百粤地。汉属交阯。宋置龙州,隶太平寨。元大德中,升州为万户府。洪武二年,龙州土官赵帖坚遣使奉表,贡方物。诏以帖坚为龙州知州,世袭。八年改隶广西布政司。时帖坚言:“地临交阯,所守关隘二十七处,有警须申报太平,达总司,比报下,已涉旬月,恐误事机,乞依奉议、泗城二州,隶广西便。”从之。十六年,帖坚以孝慈皇后丧,上慰表,贡马及方物,赐绮帛钞锭有差。

  二十一年,帖坚病,无子,以其从子宗寿代署州事。帖坚卒,宗寿袭。郑国公常茂以罪谪居龙州。帖坚妻黄氏有二女,一为太平州土官李圆泰妻,茂纳其一为妾。时宗寿虽袭职,帖坚妻犹持土官印,与茂、圆泰专擅州事,数陵逼宗寿。会茂以病卒,其阍者赵观海等亦肆侮宗寿。宗寿乃与把事等以计取土官印,上奏,言茂已死,并械观海等至京。于是帖坚妻惶惧,使人告宗寿掳掠,又与圆泰谋劫茂妾并其奴婢往太平州,又尽掠赵氏祖父官诰诸物,又欲并取龙州之地。乃自至京,告宗寿实从子,不应袭,宗寿亦上章言状。帝乃诏宗寿勿问,下吏议帖坚妻与圆泰罪,既而以远蛮俱释之。

  久之,复有人告茂匿龙州未死,前宗寿所言皆妄。遂诏右军都督府榜谕宗寿及龙州官民,言:“昔郑国公常茂有罪,上以开平王之功,不忍遽置于法,安置龙州。土官赵帖坚故,其妻与茂结为婚姻,诱合诸蛮,肆为不道。帖坚侄宗寿袭职,与黄氏互相告讦,言茂已死。上以功臣子,犹加怜悯,释二人告讦罪。今有人言茂实未死,宗寿等知状。已遣散骑舍人谕宗寿捕茂,延玩使者久不复命,其意莫测。特命榜谕尔宗寿等知之,如茂果存,则送至京师以赎罪,如茂果死,宗寿亦宜亲率大小头目至京,具陈其由。”

  广西布政司言宗寿屡诏赴京,拒命不出,又言南丹、奉议等蛮梗化。帝复命致仕兵部尚书唐铎往谕宗寿,讫不从命。诏发湖广、江西所属卫所马步官军六万余,各赍三月粮,期以秋初俱赴广西。命都督杨文佩征南将军印,为总兵官,都指挥韩观为左将军,都督佥事宋晟为右将军,刘真为参将,率京卫马步军三万人至广西,会讨龙州及奉议、南丹、向武等州叛蛮。师行,帝撰文遣使祭岳镇海渎,复遣礼部尚书任亨泰、监察御史严震直安南,谕以讨龙州赵宗寿之故,令陈日焜慎守边境,毋助逆,勿纳叛。遣人谕文调南宁卫兵千人,江阴侯吴高领之,柳州卫兵千人,安陆侯吴杰领之,皆令其建功自赎。又诏文等,如兵至龙州,宗寿亲来见,具陈茂已死之由,则宥其罪。若诈遣人来,则进兵讨之。既,铎还京,言宗寿伏罪来朝,乞罢兵勿征。诏文移兵于奉议,仍命铎至军参军事。宗寿偕耆民农里等六十九人来朝谢罪,贡方物。

  宗寿死,子景升袭。景升死,无嗣,以叔仁政袭。仁政再传为赵源,源死无子。思恩土官岑浚率兵攻田州回,劫龙州,夺其印,纳故知府源妻岑氏。诏下镇巡官剿贼,而议立为源后者。以源庶兄浦有二子,相居长当立。相弟楷不能无望,则谋于岑氏,以仆韦队子璋诡云遗腹。岑氏恃兄子猛方兵雄,楷遂奏言,璋实源子,当立,为相所篡。事下督府勘,未决。璋赂镇守太监傅伦舍人,诡称有诏,檄猛调二万兵,纳璋入龙州。左江大震,相挈印奔况村。都御史杨旦讨璋,猛杀之,相乃归。相二子,长遂,次宝。相枝拇,宝亦枝拇,相绝爱之,曰:“肖我当立。”猛乃以宝去,髡为奴。

  嘉靖元年,相死,州人立遂。楷弑之,州人立其族弟暖。时王守仁提督两广,幕客岑伯高用事,楷赂伯高,言暖非赵氏裔,当立者楷也。遣上思州知州黄熊兆核之。熊兆党伯高,言楷当立,以州印畀楷。楷遂杀暖,龙州大乱。州目黄安等潜往田州购宝。宝时为奴杨布家十三年矣,安等行百金购得之。言之督府,都御史林富谓楷势已张,毋持之急,乃令楷摄职,俟宝长让之。楷复,时时谋杀宝。富谕楷,令以印还宝,宝谢以五千金,益以腴田三十一村。楷计宝弱易与,不如邀厚利而徐图之,遂听命。楷复求韦璋之子应育之,令往来宝所。宝妻黄氏,思明府土官黄朝女也,贰于宝而与应通。应乃厚结州目,又数遣人与向武州缔好,乞兵为卫。宝日荒悍,刑狡男子王良为阍。楷知良恨宝,激使内应,良许之。楷以千人夜至宝寝门呼良,良开门纳楷兵,执宝寝所,斩之,以他盗闻。应以兵千人据州,并结朝自援。

  都御史蔡经属副使翁万达谋之。万达谓楷狙诈,未可速图。韦应巽懦寡虑,可旦夕擒,断其中坚,然后可次第获,督抚善之。万达行部至太平,使人以他事召朝,谕之计,论应当死,言楷才勇,正须藉为龙州当一面耳。时诸言楷事者,故不为理,州人大哗。万达愈厚楷,楷信之,遂统精兵千人诣万达言状,并以三十一村地献。万达召楷及州目邓瑀等入见,伏壮士劫之,曰:“汝罪大,宜自为计。诚死,尚可为尔子留一官。”楷自分无生理,乃手书谕其党曰:“业已如此,乱无益也,可善辅我子以存赵。”万达即杖楷,毙之,以楷书谕其州人。时楷子匡时,生四年矣,立之,一州悉定。乃以十三村还龙州,十八村隶崇善县,于是龙州赵氏仍得袭。

  归顺州,旧为峒,隶镇安府。永乐间,镇安知府岑志纲分其第二子岑永纲领峒事,传子瑛,屡率兵报效。弘治九年,总督邓廷瓒言:“镇安府之归顺峒,旧为州治,洪武初裁革。今其峒主岑瑛每效劳于官,乞设州治,授以土官知州。凡出兵令备土兵五千,仍岁领土兵二千赴梧州听调。”诏从之,增设流官吏目一员。瑛死,子璋袭。复从璋奏,以本州改隶布政司。

  璋多智略。田州岑猛以不法获谴,都御史姚镆将举兵讨之。璋,猛妇翁也。镆虑璋党猛,召都指挥沈希仪谋。希仪雅知璋女失宠,恨猛,又知部下千户赵臣雅善璋。希仪因使赵臣语璋图猛,璋受命。时猛子邦彦守工尧隘,璋诈遣兵千人助邦彦,言:“天兵至,以姻党故,且与尔同祸。今发精兵来,幸努力坚守。”邦彦欣纳之。璋遣人报希仪曰:“谨以千人内应矣。”时田州兵殊死拒战,诸将莫利当隘者,希仪独引兵当之。约战三合,归顺兵大呼曰:“败矣!”田州兵惊溃,希仪麾兵乘之,斩首数千级,邦彦死焉。猛闻败,欲自经。而璋先已筑别馆,使人请猛。时猛仓皇不知所出,遂挈印从璋,使走归顺。璋诡为猛草奏,促猛出印实封之。璋既知猛印所在,乃鸩杀猛,斩其首,并府印函之,间道驰军门。为谗言所阻,竟不论功。

  璋死,次子瓛袭。嘉靖四年,提督盛应期以瓛先助猛逆攻泗城,许自新,出兵讨贼自赎。从之。十四年,四州卢苏叛,纠瓛攻镇安府。瓛破镇安,并发岑真宝父母坟墓。事闻,革冠带,许立功赎。瓛后从征交阯,率于军。子代袭,万历间以贡马违限,给半赏。

  向武州,宋置,隶横山寨。元隶田州路。其界东北抵田州,西抵镇安,南抵镇远。洪武二年七月,土官黄世铁遣使贡马及方物。诏以世铁为向武州知州,许世袭。二十一年,广西布政司言向武州叛蛮梗化。时都督杨文佩征南将军印,讨龙州、奉议等处,复奉命移师向武。文调右副将军韩观分兵进讨都康、向武、富劳诸州县,斩世铁。以兵部尚书唐铎言,置向武州守御千户所。

  永乐二年,土官知州黄彧遣头目罗以得贡马,赐钞币。宣德四年,故土官知州黄谦昌子宗荫贡马,赐钞。嘉靖四年,田州岑猛叛,向武土官以兵助猛。提督盛应期议大征,檄向武出兵讨贼,以功赎罪。十六年,田州卢苏叛,镇安土官岑真宝以兵纳岑邦佐,苏求助于向武。时土官黄仲金怨真宝,遂与合兵,破镇安。事闻,革仲金冠带。二十七年,以仲金听调有劳,诏许承袭原职,免赴京。四十二年,又以剿平瑶寇功,加仲金四品服。

  向武领县一,曰富劳,元置。洪武间,为蛮僚所据。建文时复置,仍隶向武州。永乐初,省武林入焉。土官亦黄氏世袭。

  奉议州,宋置。初属静江军,后属广西经略安抚司。元属广西两江道宣慰司。洪武初,土官黄志威旧为田州府总管,来归附。二年诏授其子世铁为向武州知州,世袭。三年,志威入朝贡。六年招抚奉议等州百十七处人民,皆款服。帝嘉志威功,命以安州、侯州、阳县属之。七年以志威为奉议州知州兼守御,直隶广西行省。二十六年,奉议州知州黄嗣隆遣人贡马及方物,赐以钞锭。

  二十八年,广西布政司言,奉议、南丹等处蛮人梗化。时都督杨文讨龙州,伏罪,帝命移兵奉议剿贼,遣使谕文等:“近闻奉议、两江溪峒等处,林木阴翳,蛇虺遗毒草莽中,雨过,流毒溪涧,饮之令人死。师入其地,行营驻札,勿饮山溪水泉,恐余毒伤人。宜凿井以饮,尔等其慎察之。”文发广西都司及护卫官军二万人,调田州、泗城等土兵三万八千九百人从征。师至奉议州,蛮寇闻官军至,悉窜入山林,据险自固。文督诸将分兵捕之,复调参将刘真等领兵分道攻南丹叛寇。初,文等驻师奉议州之东南,分兵追捕贼党,且遣人招降其胁从者。贼皆焚庐舍,走山谷,凭险阻立栅自固。文督将士屡攻破之,贼众溃散。左副将军韩观等遂分兵追讨都康、向武、富劳、上林诸州县,破其更吾、莲花、大藤峡等寨,斩向武土官黄世铁并其党万八千三百余人,招降蛮民复业者六百四十八户,徙置象州武山县,蛮寇遂平。时兵部尚书致仕唐铎参议军事,以朝廷尝命征剿毕日,置卫守之。乃会诸将相度形势,置奉议等卫并向武、河池、怀集、武仙、贺县等处守御千户所,设官军镇守。诏从其言。

  宣德二年,署州事土官黄宗荫遣头目贡马。正统五年,宗荫科敛劫杀,甚且欲戕其母。母避之,杀母侍者以泄怒,为母所告。佥事邓义奏其事,帝敕总兵官柳溥及三司按验以闻。嘉靖四年,田州岑猛叛,奉议土官尝助猛攻泗城州。至是提督盛应期言,许其自新,令出兵讨贼,以功赎罪。后土官知州死,皆以土判官掌州事。论者以奉议弹丸地,三面交迫田州,独南界镇安,其势甚蹙。明初置卫,铨官如宋、元故事,盖欲中断田、镇,以伐其谋云。

  江州界,东抵忠州,西抵龙州,南抵思明,北抵太平府。其州宋置,隶古万寨。元属思明路。明初,土官黄威庆归附。授世袭知州,设流官吏目以佐之,直隶布政司。嘉靖四十二年,以平瑶、僮功,准江州土官子黄恩暂署本职。领县一,曰罗白。洪武初,土官梁敬宾归附,授世袭知县。敬宾死,子复昌袭。永乐间,从征交阯被陷,子福里袭。

  思陵州,宋置,属永平寨。元属思明路。洪武初,省入思明府。二十一年复置思陵州。二十七年,土官韦延寿贡马及方物。宣德四年,护印土官韦昌来朝,贡马,赐钞币。正统间,贡赐如制。其界东至忠州,西北至思明,南至交阯。

  琼州,居环海中。汉武帝平南粤,始置珠崖、儋耳二郡。历晋、隋、唐、宋叛服不一,事具前史。元改置琼州路,属海北海南道宣慰司。天历初,改乾宁军民安抚司。洪武元年,征南将军廖永忠平广东,改乾宁安抚司为琼州府,以崖州吉阳军、儋州万安军俱为州,南建州为定安县隶焉。

  六年,儋州宜伦县民陈昆六等作乱,攻陷州城。广东指挥使司奏言:“近儋州山贼乱,已调兵剿。其儋、万二州,山深地旷,宜设兵卫镇之。”诏置儋、万二州守御千户所。七年,儋州黎人符均胜等作乱,海南卫指挥张仁率兵讨平之。又海南罗屯等洞黎人作乱,千户周旺等讨平之。澄迈县贼王官舍乱,典史彭祯领民兵捕斩之。十五年,万、崖二州民陈鼎叔等作乱,陷陵水县,为海南卫官军击败,追至藤桥,斩鼎叔等三百余人,余党悉平。十七年,儋州宜伦县黎民唐那虎等乱,海南卫指挥张信发兵讨之。那虎及其党郑银等败遁,信追擒之,送京师。知州魏世吉受贿,纵银去。帝谓兵部曰:“知州不能捕贼,及官军捕至而反纵之乎?”命遣力士即其州杖世吉,责捕所纵者。

  永乐三年,广东都司言:“琼州所属七县八洞生黎八千五百人,崖州抱有等十八村一千余户,俱已向化,惟罗活诸洞生黎尚未归附。”帝命遣通判刘铭赍敕抚谕之。御史汪俊民言:“琼州周围皆海,中有大、小五指,黎母等山,皆生熟黎人所居。比岁军民有逃入黎洞者,甚且引诱生黎,侵扰居民。朝廷屡使招谕,黎性顽狠,未见信从。又山水峻恶,风气亦异,罹其瘴毒,鲜能全活。近访宜伦县熟黎峒首王贤祐、尝奉命招谕黎民,归化者多。请仍诏贤祐,量授以官,俾招谕未服,戒约诸峒,无纳逋逃。其熟黎则令随产纳税,悉免差徭;其生黎归化者,免税三年;峒首则量所招民数多寡授以职。如此庶几黎人顺服。”从之。遣知县潘隆本赍敕抚谕。

  四年,琼州属县生黎峒首罗显、许志广、陈忠等三十三人来朝。初以生黎多未向化,遣铭招抚。至是向化者万余户,显等从铭来朝,且乞以铭抚其众。帝遂授铭琼州知府,专职抚黎,仍授显等知县、县丞、巡检等官,赐冠带钞币,遣还。自是诸黎感悦,相继来归。琼山、临高诸县生黎峒首王罚、钟异、王琳等来朝,命为主簿、巡检。六年,铭复率土黎峒首王贤祐、王惠、王存礼等来朝,贡马。命贤祐为儋州同知,惠、存礼为万宁县主簿。八年,文昌县斩脚寨黎首周振生等来归,赐以钞币,俾仍往招诸峒。九年,临高县典史王寄扶奉命招至生黎二千余户,而以峒首王乃等来朝。命寄扶为县主簿,并赐王乃等钞。十一年,琼山县东洋都民周孔洙招谕包黎等村黎人王观巧等二百三十户,愿附籍为民。从之。临高民黄茂奉命招抚深峒、那呆等二十四峒生黎,率黎首王聚、符喜等来朝贡马,黎民来归者户四百有奇。通计前后所抚诸黎共千六百七十处,户三万有奇,盖皆本庙算云。

  十四年,王贤祐率生黎峒首王撒、黎佛金等来朝贡,帝嘉纳之。命礼部曰:“黎人远处海南,慕义来归,若朝贡频繁,非存抚意。自今生黎土官峒首俱三年一贡,著为令。”十六年,感恩土知县楼吉禄率峒首贡马。十九年,宁远土县丞邢京率峒首罗淋朝贡。时崖州民以私忿相战斗,卫将利渔所欲,发兵剿之。琼州知州王伯贞执不可,曰:“彼自相仇杀耳,非有寇城邑杀良民之恶,不足烦官军。”卫将不从,伯贞乃遣宁远县丞黄童按视。果仇杀,逮治数人,黎人遂安。

  宣德元年,乐会土主簿王存礼等遣黎首黎宁及万州黎民张初等来贡,帝谓尚书胡濙曰:“黎人居海岛,不识礼仪,叛服不常,昔专设官抚绥,今来朝,当加赉之。”九月,澄迈县黎王观珠、琼山县黎王观政等聚众杀琼山土知县许志广,流劫乡村,杀掠人畜,命广东三司勘实讨之。二年,指挥王瑀等追捕黎贼,兵至金鸡岭,贼率众拒敌,败之,生擒贼首王观政及从贼二百六十二人,斩首二百六十七级,余众溃,奔走入山,招抚复业黎八百一十二户,以捷闻,械送观政等至京。帝谓尚书蹇义曰:“蛮性虽难驯,然至为变,必有激。宜严戒抚黎诸官,宽以驭之,若生事激变,国有常刑。”

  正统九年,崖州守御千户陈政闻黎贼出没,偕副千户洪瑜领军搜捕贼,乃围熟黎村,黎首出见,政等辄杀之。又令军旗孙得等十五人焚其庐舍,杀其妻孥数人,掳其财物。各黎激变,政及官军百人,皆为所杀。巡按御史赵忠以闻,坐瑜激变律斩。

  景泰三年敕万州判官王琥曰:“以尔祖父能招抚黎人,特授土官。尔能继承父志,亦既有年。兹特降敕付尔,抚谕该管村峒黎人,各安生业,不得仿效别峒生黎所为。其官军亦不得擅入村峒,扰害激变。”

  天顺五年敕两广巡抚叶盛,以海南贼五百余占据城池,可驰至琼,相机抚捕,勿使滋蔓。

  弘治二年,崖州故土官陈迪孙、冠带舍人陈崇祐朝贡。以其能抚黎人之逋逃复业者,厚赐之。十五年,黎贼符南蛇反,镇兵讨之,不下。户部主事冯颙奏:“府治在大海南。有五指山峒,黎人杂居。外有三州、十县、一卫、十一所。永乐间,置土官州县以统之,黎民安堵如故。成化间,黎人作乱,三度征讨。将领贪功,杀戮无辜。迨弘治间,知府张桓、余浚贪残苛敛,大失黎心,酿成今日南蛇之祸。臣本土人,颇知事势,乞仍考原设应袭土官子舍,使各集土兵,可得数万,听镇巡官节制。有能擒首恶符南蛇者,复其祖职。以蛮攻蛮,不数月可奏绩矣。”诏从之。

  嘉靖十九年,总督蔡经以崖、万二州黎岐叛乱,攻逼城邑,请设参将一员,驻札琼州分守。二十八年,崖州贼首那燕等聚众四千人为乱,诏发两广官军九千剿之。给事郑廷鹄言:

  琼州诸黎盘居山峒,而州县反环其外。其地彼高而我下,其土彼膏腴而我咸卤,其势彼聚而我散。故自开郡来千六百余年,无岁不遭黎害,然无如今日甚矣。今日黎患,非九千兵可办,必添调狼土官兵,兼召募打手,集数万众,一鼓而四面攻之,然后可克。

  尝考剿除黎患,其大举有二。元至元辛卯,曾空其穴,勒石五指山。其时虽建屯田府,立定安、会同二县,惜其经略未尽,故所得旋失。嘉靖庚子,又尝大渡师徒,攻毁巢冈,无处不至。于是议者谓德霞地势平衍,拟建城立邑,招新民耕守。业已举行,中道而废,旋为贼资,以至复有今日。谨条三事:

  一,崖黎三面郡县,惟东面连郎温、岭脚二峒岐贼,实当万州陵水之冲。崖贼被攻,必借二峒东讧以分我兵势。计须先分奇兵攻二峒,而以大兵径捣崖贼。彼此自救不暇,莫能相顾,则歼灭可期。传闻贼首那燕已入凡阳构集岐贼。此必多方误我,且讹言摇惑,以坚诸部助逆之心。宜开示慰安,以解狐疑之党。

  一,隋、唐郡县,舆图可考,今多陷入黎中。荡平后悉宜恢复,并以德霞、千家、罗活等膏腴之地尽还州县,设立屯田,且耕且守。仍由罗活、磨斩开路,以达定安,由德霞沿溪水以达昌化。道路四达,井邑相望,非徒慑奸销萌,而王路益开拓矣。

  一,军威既振,宜建参将府于德霞,各州县许以便宜行事,以镇安人心。其新附之民中有异志者,或迁之海北地方屯田,或编入附近卫所戎籍,如汉徙潳山蛮故事。又择仁明慈惠之长,久任而安辑之,则琼人受万世利矣。

  疏下兵部议,诏悉允行。

  二十九年,总兵官陈圭、总督欧阳必进等督兵进剿,斩贼五千三百八十级,俘一千四十九人,夺牛羊器械倍之,招抚三百七十六人。捷闻,帝嘉其功,赐圭、必进禄米荫袭有差。

  万历十四年,长田峒黎出掠,兵备道遣兵执戮之。草子坡诸黎召众来报复,战于长沙营,斩黎首百余级,于是黄村、田尾诸峒黎皆出降。

  琼州黎人,居五指山中者为生黎,不与州人交。其外为熟黎,杂耕州地。原姓黎,后多姓王及符。熟黎之产,半为湖广、福建奸民亡命,及南、恩、藤、梧、高、化之征夫,利其土,占居之,各称酋首。成化间,副使涂棐设计犁扫,渐就编差。弘治间,符南蛇之乱,连郡震惊,其小丑侵突,无时而息云。

  贵阳府,以前称为程番长官司。洪武初年,明朝廷在此设置了贵州宣慰司,隶属于四川。永乐十一年(1413),将此地改为隶属贵州。成化十二年(1476),朝廷在此设置程番府。隆庆三年(1569),朝廷将程番府移为贵阳府,与宣慰司同在一个城内,贵阳府管辖城北,宣慰司管辖城南。万历年间将贵阳府又改为贵阳军民府。贵阳军民府统领有一个安抚司,名叫金筑安抚司;统领有十八个长官司,它们分别是贵竹、麻向、木瓜、大华、程番、韦番、方番、洪番、卧龙番、金石番、小龙番、罗番、大龙番、小程番、上马桥、卢番、卢山、平伐等长官司。贵州宣慰司所统领的长官司有九个,它们分别是水东、中曹、青山、答刂佐、龙里、白纳、底寨、乖西、养龙坑等。

  从三国的蜀汉时起,济火跟随诸葛亮南征有功劳,被封为罗甸国王。他的第五十六代子孙是宋朝的普贵,传到元代的阿画时,他们在水西宣慰司已经有了世袭领地。霭翠,是他们的后裔子孙,即后来的安氏。明朝洪武初年,安氏和宣慰宋蒙古歹一起归附朝廷,朝廷给宋氏赐名为钦,让他们世袭原来的领地和职务。等到朝廷设置布政使司时,宣慰司依然如故没有撤消。安氏统领水西,宋氏统领水东。凡番族人来归降朝廷,都让他们世袭原来的职务。洪武六年((1373),皇帝下诏令,将霭翠的地位排在各宣慰之上。霭翠每年向朝廷进献土特产和马匹,皇帝总是赏赐锦绮和钞币给他。十四年,宋钦死,他的妻子刘淑贞和他的儿子宋诚一起入京城朝贡,朝廷赏赐给他们米三十石、钞三百锭、衣服三套。这时霭翠也死亡,其妻子奢香代理承袭了他的职务。都督马晔想把各种罗人都剿灭,代以流官统治,故意找事鞭挞奢香,激起了变故。各罗人果然愤怒,想造反。刘淑贞知道后制止了他们。为此特地入京城向朝廷诉说实情。皇帝召问了刘淑贞后,让刘淑贞回去替朝廷招抚奢香,赏赐绮纱给她们。十七年,奢香率领部属前来京城朝觐皇帝,向皇帝诉说马晔激起变故的情况,并表示愿意替朝廷效力开发西部边疆,世代为朝廷保境安民。皇帝很高兴,给奢香赏赐锦绮、珠翠、如意冠、金环、官衣等礼物,将马晔召回治罪。奢香于是开拓了偏桥、水东等地,打通了通往乌蒙、乌撒和容山、草塘等地的道路,设立了龙场等九个驿所。二十年,奢香向朝廷贡献马二十三匹,每年额定输送赋粮三万石。不久奢香的儿子安的承袭职位,向朝廷贡献马匹以表示谢恩。皇帝说:“安的居住在水西,对朝廷最忠诚、恭敬。”命令礼部厚赏安的的使者。二十五年,安的自己来京城朝觐皇帝,皇帝给他赏赐三品官的官服、织金腰带和二百两白金、钱钞五十锭。奢香又派遣她的儿媳奢助及其手下的部落酋长向朝廷进献贡马六十六匹,皇帝下诏赐给奢香四百两银子,给前来朝贡的使者各按等级赏赐锦绮和钞币。从此他们每年都来献贡,而朝廷每年还报他们的礼物之隆重,也是其他土司所不敢望及的。二十九年,奢香死,朝廷专门派使者前去致祭,安的则向朝廷献贡马以表示谢恩。

  正统七年(1442),水西的宣慰陇富自己向朝廷陈说:“自我的祖父以来,每一朝代都给我们家庭赏赐金带。我承蒙皇上的恩德受封为宣慰使,请求皇上也按前朝的惯例给我赏赐金带。”皇帝同意了。此时,宋诚的儿子宋斌年事已高,便让儿子宋昂代理他的职务。宋昂死后,又让宋然代理。十四年,皇帝给陇富母子俩颁赐敕谕,嘉奖他们调兵保境安民的功劳,陇富颇为此而骄傲。天顺三年(1459),东苗发生叛乱,陇富不及时出兵,听说朝廷有对他实施监督的意思,便向朝廷进献马匹以表示谢罪。朝廷赐给他敕令,对他进行警告。陇富死后,他的侄儿陇观承袭了宣慰使职务。陇观年纪老了以后,由他儿子陇贵荣承袭职务。巡抚陈仪认为在平定西堡狮子孔的征战中,陇观和他的儿子陇贵荣率领部下两万人攻打白石崖,四十天就攻克该地,而且他们所用的粮饷全是自己家提供的,虽然他们口头上没提功劳,实际上功劳不小,因此特地请求朝廷给陇观颁赐了正三品昭勇将军的诰命。

  原先,安氏世代居住在水西,管理苗族四十八个大姓的百姓;宋氏世代居住在贵州城的侧面,管理水东、贵竹等十个长官司。他们都在城内没有治所,衔列左右两边。安氏执掌宣慰使司的官印时,没有公事不得擅自回水西。至此,总兵官为他们请示朝廷,允许他们按时巡视各部落,筹办贡物和赋役,听任安氏暂回水西,将官印交给宣慰宋然代理。陇贵荣年老后,请求朝廷允许他的儿子陇佐承袭职务,皇帝同意了,并给陇贵荣父子赏赐银绽。

  在此之前,宋然贪婪好色,他所管辖的陈湖等十二马头作奸犯科损害苗民,致使引起激变。陇贵荣也想吞并宋然的地盘,故也诱使他手下的百姓作乱。于是,阿朵等人就聚集了两万多人,建立官署,设立名号,攻陷寨堡,袭击并占据了宋然所居的大羊肠,宋然只身逃了出来。陇贵荣于是急忙将以上情形上报给朝廷,希望朝廷让自己来安抚治理该地。此时阿朵的同党将此事的内情泄露出来,官军前去进剿讨伐。陇贵荣感到害怕,便自动率领部下帮官军清除叛乱。待乱贼都已平定后,陇贵荣已死,朝廷按他的罪行追夺了他的官位,而宋然按罪应当斩首。宋然便上奏说自己家族世代都被朝廷封有官爵和领地,现在是辜负了朝廷的厚恩。但是变故是陇贵荣引起的,而我却受严重牵连,请求朝廷分释自己的罪行。朝廷最后给予减免,让他按当地习俗向朝廷交纳粟粮以替自己赎罪。都御史请求在贵筑、平伐等七个长官司地区设立府和县,全让流官来安抚治理这些地方。巡抚上奏答复说蛮族百姓不愿意这么做,于是朝廷便将都御史的请求搁置起来了。宋氏家族从此逐渐衰落,其子孙仅是守住世袭官位,依赖租税生活,听从朝廷的征调罢了。

  这时,安万钟承袭官职,但骄纵不法。有汉人张纯和土目乌挂等人带他去游猎,酒酣耳热之后,总拿弓箭射人为游戏。同时,安万钟又曾经常鞭挞他左右的人,结果被人所杀。安万钟死后没有儿子,他的堂弟安万镒本应当承袭官职,但安万镒以贼人还未抓获为由,将此推辞了。乌挂等人于是以安万钟远亲的幼子安普冒充为安万钟的弟弟安万钧,宣告继承安万钟的职位。前去审核调查的官员接受了乌挂等人的贿赂,便暂时委托安万钟的妻子奢播摄理宣慰使职务。安万镒后悔自己不承袭宣慰使职务,便转而恨乌挂为安普和奢播主谋此事,于是便带兵袭击乌挂。乌挂也发兵与安万镒相互仇杀,双方都以安万钟的死为托辞。巡按御史将此情况上报朝廷,说安万镒应当承袭宣慰使职务,但他与乌挂互相诬蔑攻讦,应让他们各自向官府输送粮食替自己赎罪。杀死安万钟的人,罚去戍守边关;接受乌挂等人贿赂的官员也治罪。皇帝同意这样处置。

  不久,安万镒死,他的儿子阿写年幼,朝廷任命安万铨借袭宣慰使职务。安万铨在帮助官军平定阿向时立有功劳,提督尚书伍文定为他特向朝廷请示,而安万铨也向朝廷陈述自己的功劳,请求朝廷加封给他参政的头衔,赏赐绣有蟒文的官服。皇帝命令给安万铨赏赐他应得的官服。后来阿写长大成人,承袭宣慰使职务,将自己改名为安仁。不久,安仁死,他的儿子安国亨承袭职务。安国亨生性好淫贪虐,以某事为由杀死安万铨的儿子安信。安信的兄长安智与母亲一起另居在安顺州,听说安信被杀后便控告安国亨造反。巡抚王诤急忙请求朝廷派兵去诛杀安国亨。安智便与总兵安大朝一起策划进兵事宜,并答应给官军输送粮食数万石。等官军到达陆广河时,安智的粮食没有送到。王诤便派人去谕告安国亨,让安大朝停止进兵。官军已经渡过了陆广河,结果被安国亨打败。安国亨害怕遭受大诛,派使者哀婉其辞请求投降,朝廷没答应。巡抚阮文中到任后,传檄文拘捕各造反之人,暗地里派人告诉安国亨,让他赶紧献出各奸邪之徒,割让土地以安顿安智母子,偿还所费的军粮,朝廷就会赦免他的死罪。于是安国亨全部听从阮文中的密令,皇帝果然饶了安国亨的死罪,让安国亨的儿子安民承袭宣慰使职。安国亨的事,起始于隆庆四年(1570),至万历五年(1577)才结束。

  安国亨既被革去职务,便每日派人到京城行贿,想恢复原有的领地。十三年(1585),播州宣慰杨应龙因向朝廷贡献大木而被皇帝赐予绣有飞鱼的官服,安国亨也请求向朝廷进献大木,希望朝廷将冠带归还给他,并得到像播州宣慰杨应龙那样的诰封。后来安国亨所进献的大木竟然没运到,而他将罪过推诿给了木头商人。皇帝发怒,命令夺回以前给安国亨的赏赐礼物。安国亨请求再向朝廷补贡,以表明自己不是故意欺骗朝廷,皇帝同意了他的请求。

  万历二十六年(1598),安国亨的儿子安疆臣承袭官职。此地正碰上播州的杨应龙造反,安疆臣亦因屠杀安定被有关官员立案审察。有关大臣有的向皇帝进言,说安疆臣叛逆朝廷的情节已渐渐萌发。皇帝下诏给安疆臣时不提这些事,允许他杀贼建功。安疆臣上奏时声称“:播州的贼警正急,而我的忠心未得清白。”皇帝便又下诏给他以优厚的还报。巡抚郭子章答应安疆臣在平定杨应龙的叛乱之后,归还播州所侵占的水西乌江地区六百里土地给他,以酬谢他参与平定杨应龙的功劳。于是安疆臣便从沙溪进兵。有流言蜚语说水西人帮助叛贼为乱,总督李化龙便传檄文诘问安疆臣,安疆臣便将二十多个叛贼拘捕起来,率领部下夺取落氵蒙关,抵达大水田,焚烧了桃溪庄。杨应龙伏法被诛杀。

  当初,杨应龙的祖父因内部有难躲避到水西,结果客死他乡。水西宣慰安万铨以此相要挟,索取了水烟、天旺两个地方,将杨应龙的祖父葬在此地,于是这两个地方便被水西人所占据。等播州的叛乱平定以后,朝廷将播州分为遵义、平越两个府,将它们分别隶属于四川和贵州,把渭河的中心作为两府的分界线。王象乾代替李化龙出任总督以后,命令安疆臣归还所侵占的播州的土地。郭子章上奏说:“侵占播州土地是始于安万铨,而不是安疆臣。安氏利用杨相丧乱之机胁迫他们,从而获取水烟和天旺两地,而不是在荡平了杨应龙的叛乱之后,安疆臣擅自侵占地盘。况且,我曾经答应他平定了杨应龙之后将割让一部分土地给他管辖,现今反而要夺回他的故地,我已没有面目可以见安疆臣,愿意罢官离去。”王象乾上疏说“:安疆臣征讨播州时,所谓歼灭杨应龙的儿子杨惟栋与事实不符,其所立的首功由此可想而知。至于他还佯装失败丢弃阵地,与杨应龙送药彼此往来,欺瞒朝廷助贼为逆,其迹已经昭然若揭。现今让他归还所侵占的土地,不追究他以往的罪错,已体现了国家对他的宽大。若因为他的要挟而给他土地,则他不会感恩,且显示了朝廷的软弱。安疆臣既然没有立功,不分地给他,正好保全了巡抚大臣的信誉。应该将巡抚大臣挽留住,不批准他罢官离去。作为朝廷的重臣不能因为小小的苗人有所议论而去职。”于是朝廷如何清理边疆的决策,连年也决定不下来。兵部责成两个省的巡按御史审核情况后上报朝廷,而南北两地的言官都交相上奏章,诋毁王象乾贪图功劳故意挑起争端。而有关大臣吕邦耀又弹劾郭子章有收纳贿赂纵容奸贼的行为,郭子章便更加要求罢官去职。王象乾将安疆臣派入京城行贿的人抓起来,连同贿赂的金子一起送到朝廷。但朝廷大臣的议论大多庇护安疆臣,尚书萧大亨于是主张按巡按官李时华的疏章办,说:“征讨播州的战役,水西不仅是让官军假道通过,而且还出兵帮助了官军。况且,失之于土司,得之于土司,播州固然是向朝廷输送粮食,水西亦向朝廷交纳赋税,不应因为土地的缘故伤害为仁之心,土地还是应归安疆臣。”于是安疆臣得以增官进秩,其母死也得到皇帝的赐祭,水西尾大不掉之患从此便无法制止了。

  三十六年(1608),安疆臣死,他的弟弟安尧臣袭水西宣慰使职务。四十一年,乌撒土舍谋划驱逐安效良,安尧臣以追夺官印为名,带兵数万长驱直入云南,直逼沾益州。在他们所经过的地方,焚烧抢劫,行为极为残酷狠毒。朝廷正想以越境擅兵的名义加罪于安尧臣,安尧臣死了。他的儿子安位年幼,朝廷便让安尧臣的妻子奢社辉摄理宣慰事务。奢社辉,是永宁宣抚奢崇明的妹妹。奢崇明的儿子奢宣粗犷骠悍,与奢社辉争夺土地,相互仇恨。而安邦彦,是安位的叔父,素来心怀异志,暗地里与奢崇明勾结。等到奢崇明造反时,到水西调兵,安邦彦就要挟安位也起来造反,与奢崇明相呼应。可怜安位年幼力弱无法制止。安邦彦还招回前宣慰土舍宋万化做助手,率兵攻陷了毕节,又分兵攻破安顺、平坝、沾益等地。宋万化也率领苗仲九股的蛮族土兵攻陷龙里,包围贵阳,自己号称为罗甸王。这时是天启二年(1622)二月。

  李木云刚接受代理巡抚之职,听到变故的消息后便与巡按御史史永安一起倾全力拒敌坚守。叛贼攻不下贵阳府,就沿着山岩设置栅卡,切断城中出入之途。镇守将领张彦芳带兵两万前来救援,因中间隔着龙里无法前进。贵州总兵杨愈懋、推官郭象仪在江门与叛贼作战时阵亡。外援既绝,叛贼的进攻更急,城中粮食吃光了后,就吃死人肉,但仍不遗余力地拒敌坚守。此时朝廷正为辽阳而着急,无暇考虑贵阳府的事。不久,朝廷任命王三善为贵州巡抚,仓卒之中调兵调粮。在集中了将士之后,便分兵两路向贵阳府进军。三天内抵达龙头营,屡次打败贼兵,夺取了龙里。安邦彦听说新巡抚自己率大兵数十万前来进剿,很害怕,于是便退守龙洞。前锋杨明楷率领乌罗土兵攻击并杀死了安邦俊,乘胜抵达贵阳城下,先派五个骑兵向城内传呼:“新任巡抚到了。”贵阳城举城欢呼获得新生。贵阳被围困了十多个月,城中军民男女原有四十万人,到此几乎全都饿死,仅剩下二百人。此事详见《李木云》和《三善传》。

  贵阳之围既然已解,安邦彦便远逃到陆广河外。王三善派使者去谕告奢社辉母子俩,要他们将安邦彦绑缚来归降。朝廷所派的大军越来越多,王三善想从敌人手中夺取粮食。而朝廷所派来的各军过于轻视叛贼,杨明楷甚至在贵阳城外三十里的地方扎营。安邦彦又纠集各地苗兵乘机进攻,官军失败,杨明楷被叛军俘虏。安邦彦的势力又有扩张,纠集众人想再次包围贵阳。王三善分兵三路御敌,攻破没有归化朝廷的苗人寨子二百多个,活捉宋万化等人,将叛贼积聚起来的数万物资全都焚烧掉。而且,官军又分兵四路同时打通龙里和定番,各叛乱的苗人相继投降。安邦彦的锐气被官军所夺挫后,不敢出来,只好在鸭池、陆广等要地挖掘沟堑,屯兵自守。此时奢崇明也被四川官军所败,计穷路尽之后投奔水西,与安邦彦合兵一处。

  三年(1623),王三善督军进攻叛贼的巢穴大方,生擒土司何中尉等人,进兵红崖后扎营。接着又接连攻破了天台、水脚等七个粮囤,夺取了天险。别的将领也在羊耳攻破叛贼,追击到鸭池河,夺取了他们的战象。于是官军便深入到红鸟冈,各地苗人逃奔溃散。王三善带兵直入大方,奢社辉、安位烧焚自己的巢穴,逃窜到火灼堡,安邦彦则逃奔到织金。安位于是派人奔赴镇远,向总督杨述中请求投降。杨述中答应了他,让他将奢崇明父子活捉献来替自己赎罪,于是便主张对贼人一意招抚。而王三善则责成安位将安邦彦一起抓来,主张对叛贼抚剿并用。两人意见不合,向朝廷上奏时往返之间已拖延了数个月,安邦彦得以添兵守备。此后,王三善军粮不继,便焚烧了大方,退兵回贵州,途中与贼人相遇,王三善被害。于是,安邦彦率数万人马前来追击,总理鲁钦奋力抵御,大战数日。官军粮尽,士兵乘夜逃走,鲁钦自刎而死。此后贼人对各堡烧杀抢劫,苗人土兵又帮助叛贼,使得贵阳城三十里外的地方柴草不生,于是城内又大受震动。

  当初,大方东倚播州,北靠蔺州,相互成犄角之势。后来播州、蔺州的叛乱平定之后,大方的叛贼只好依赖乌撒的救援,而毕节又是四方夷人的交汇之所。当王三善从贵阳府的陆广深入到大方之地一百七十里时,都是罗人的巢窟,因失地利所以失败了。天启年间,朱燮元出任四川总督,建议云南的官军从沾益州出兵,遏制安效良的救援,并分兵占据天生桥、寻甸等地,切断叛贼的退路;四川的官军则兵临毕节,扼守住交通要道,再出兵绕到龙场岩后面,占领天险之地;贵州的官军从普定渡过思腊河,直接赶往安邦彦的老巢,经过陆广、鸭池直捣叛贼的空虚之地;广西的官军从泗城出发,分路策应;最后朝廷大军从遵义出发,浩浩荡荡敲鼓前进。不久,朝廷以为该地的忧患已快平息,没有用朱燮元的建议。闵梦得继任总督以后,亦认为贵州到大方之间的路途太险,叛贼只倚恃毕节一条道路与外界相通,建议朝廷的官军应从永宁开始,由永宁再到普市、再到摩泥,再到赤水,这一百五十里路都较平坦。赤水有城郭可资坚守,官军应安营扎寨逐步进逼。赤水过去四十里是白岩,再过六十里是层台,又过六十里是毕节。毕节到大方不到六十里路,叛贼定会倾全力守御。官军必须以重兵扼守该地,切断叛贼四散逃跑的道路。然后对遵义和贵阳限期进兵。这个建议也没有被采用。等到贵州的事情弄得非常棘手了,皇帝才下诏书起用朱燮元总督贵州、云南、四川、广西的军务。这样,朱燮元再次莅临贵州时,已是崇祯元年(1628)了。

  奢崇明自称为大梁王,安邦彦自号为四裔大长老,其部下众人都号称为元帅。他们合力向永宁进发,先侵犯赤水。朱燮元授意赤水的守将佯装败北,诱敌深入。朱燮元估计叛贼已抵达永宁时,分别派遣将领林兆鼎从三岔进兵,王国祯从陆广进兵,刘养鲲从遵义进兵。安邦彦分兵四应,力不能支。罗乾象又出奇兵绕到安邦彦的背后袭击,叛贼大惊而逃,奢崇明、安邦彦都授首被擒。安邦彦作乱七年才被诛杀。朱燮元便传檄文给安位,赦免他的罪行,允许他归附朝廷。安位这个小子无法决定,他的手下人谋划集合溃散之兵来拒官军。朱燮元扼守住要害之地,四面迭攻,斩获敌人首级一万多个。同时,朱燮元还得到了向导,发掘敌人埋藏的粟米来吃,叛贼更加饥饿。朱燮元还派人到大方烧毁叛贼的房屋,安位于是大为恐慌,率领手下的四十八人出来投降。朱燮元上奏朝廷,请求允许安位等人投降,朝廷同意。而以前帮助安邦彦作乱的前宣慰宋万化的儿子宋嗣殷到此也被剿灭。朝廷便在宋氏洪边十二马头的地方设置了开州,修建城垣,设立官衙。朱燮元又派兵平定了摆金等五洞的叛乱苗人。这样,水西的势力就更孤弱了。十年(1637),安位死,没有儿子继嗣,其宗族的亲属争夺承袭权。朝廷想乘其内乱之时在此地设置郡县,废除土司。朱燮元上奏说不可骤然行此举措,朝廷便传檄文给当地的土目,将朝廷的天威和恩德谕告他们,当地苗人争相向朝廷纳土献印。贵阳刚刚平定,而明朝不久也灭亡了。