1. vwin德赢 ac米兰
  2. 旧唐书
  3. 卷十一

卷十一

翻译 原文

  ○温大雅 子无隐 大雅弟彦博 子振 挺 大雅弟大有

  陈叔达 窦威 子恽 兄子轨 轨子奉节 琮 从子抗 抗子衍 静 静子逵 诞 诞子孝慈孝慈 子希玠 诞少子孝谌 抗季弟璡

  温大雅,字彦弘,太原祁人也。父君悠,北齐文林馆学士,隋泗州司马。大业 末,为司隶从事,见隋政日乱,谢病而归。大雅性至孝,少好学,以才辩知名。仕 隋东宫学士、长安县尉,以父忧去职。后以天下方乱,不求仕进。高祖镇太原,甚 礼之。义兵起,引为大将军府记室参军,专掌文翰。禅代之际,与司录窦威、主簿 陈叔达参定礼仪。武德元年,历迁黄门侍郎。弟彦博,为中书侍郎;对居近密,议 者荣之。高祖从容谓曰:“我起义晋阳,为卿一门耳。”寻转工部,进拜陕东道大 行台工部尚书。太宗以隐太子、巢刺王之故,令大雅镇洛阳以俟变。大雅数陈秘策, 甚蒙嘉赏。太宗即位,累转礼部尚书,封黎国公。大雅将改葬其祖父,筮者曰: “葬于此地,害兄而福弟。”大雅曰:“若得家弟永康,我将含笑入地。”葬讫, 岁余而卒,谥曰孝。撰《创业起居注》三卷。永徽五年,赠尚书右仆射。

  子无隐,官至工部侍郎。大雅弟彦博。

  彦博幼聪悟,有口辩,涉猎书记。初,其父友薛道衡、李纲常见彦博兄弟三人, 咸叹异曰:“皆卿相才也。”开皇末,为州牧秦孝王俊所荐,授文林郎,直内史省, 转通直谒者。及隋乱,幽州总管罗艺引为司马。艺以幽州归国,彦博赞成其事,授 幽州总管府长史。未几,征为中书舍人,俄迁中书侍郎,封西河郡公。时高丽遣使 贡方物,高祖谓群臣曰:“名实之间,理须相副。高丽称臣于隋,终拒炀帝,此亦 何臣之有?朕敬于万物,不欲骄贵,但据土宇,务共安人,何必令其称臣以自尊大? 可即为诏,述朕此怀也。”彦博进曰:“辽东之地,周为箕子之国,汉家之玄菟郡 耳。魏、晋已前,近在提封之内,不可许以不臣。若与高丽抗礼,则四夷何以瞻仰? 且中国之于夷狄,犹太阳之比列星,理无降尊,俯同夷貊。”高祖乃止。其年,突 厥入寇,命右卫大将军张瑾为并州道行军总管,出拒之,以彦博为行军长史。与虏 战于太谷,军败,彦博没于虏庭。突厥以其近臣,苦问以国家虚实及兵马多少,彦 博固不肯言。颉利怒,迁于阴山苦塞之地。太宗即位,突厥送款,始征彦博还朝, 授雍州治中,寻检校吏部侍郎。彦博意有沙汰,多所损抑,而退者不伏,嚣讼盈庭。 彦博惟骋辞辩,与之相诘,终日喧扰,颇为识者所嗤。复拜中书侍郎,兼太子右庶 子。贞观二年,迁御史大夫,仍检校中书侍郎事。彦博善于宣吐,每奉使入朝,诏 问四方风俗,承受纶言,有若成诵。声韵高朗,响溢殿庭,进止雍容,观者拭目。 四年,迁中书令,进爵虞国公。高祖常宴朝臣,诏太宗谕旨,既而顾谓近臣曰: “何如温彦博?”其见重如此。

  初,突厥之降也,诏议安边之术。朝士多言:“突厥恃强,扰乱中国,为日久 矣。今天实丧之,穷来归我,本非慕义之心也。因其归命,分其种落,俘之河南, 散属州县,各使耕田,变其风俗。百万胡虏,可得化而为汉,则中国有加户之利, 塞北常空矣。”惟彦博议曰:“汉建武时,置降匈奴于五原塞下,全其部落,得为 捍蔽,又不离其土俗,因而抚之。一则实空虚之地,二则示无猜之心。若遣向西南, 则乖物性,故非含育之道也。”太宗从之,遂处降人于朔方之地,其入居长安者近 且万家。议者尤为不便,欲建突厥国于河外。彦博又执奏曰:“既已纳之,无故遣 去,深为可惜。”与魏徵等争论,数年不决。十年,迁尚书右仆射。明年薨,年六 十四。彦博自掌知机务,即杜绝宾客,国之利害,知无不言,太宗以是嘉之。及薨, 谓侍臣曰:“彦博以忧国之故,劳精竭神,我见其不逮,已二年矣。恨不纵其闲逸, 致夭性灵。”彦博家无正寝,及卒之日,殡于别室,太宗命有司为造堂焉。赠特进, 谥曰恭,陪葬昭陵。

  子振,少有雅望,官至太子舍人,居丧以毁卒。振弟挺,尚高祖女千金公主, 官至延州刺史。

  大雅弟大有,字彦将,性端谨,少以学行称。隋仁寿中,尚书右丞李纲表荐之, 授羽骑尉。寻丁忧去,职归乡里。义旗初举,高祖引为太原令。从太宗击西河,高 祖谓曰:“士马尚少,要资经略,以卿参谋军事,其善建功名也!事之成败,当以 此行卜之。若克西河,帝业成矣。”及破西河而还,复以本官摄大将军府记室,与 兄大雅共掌机密。大有以昆季同在机务,意不自安,固请他职。高祖曰:“我虚心 相待,不以为疑,卿何自疑也?”大有虽应命,然每退让,远避机权,僚列以此多 之。武德元年,累转中书侍郎。会卒,高祖甚伤惜之,赠鸿胪卿。初,大雅在隋, 与颜思鲁俱在东宫,彦博与思鲁弟愍楚同直内史省,彦将与愍楚弟游秦典校秘阁。 二家兄弟,各为一时人物之选。少时学业,颜氏为优;其后职位,温氏为盛。

  陈叔达,字子聪,陈宣帝第十六子也。善容止,颇有才学,在陈封义阳王。年 十余岁,尝侍宴,赋诗十韵,援笔便就,仆射徐陵甚奇之。历侍中、丹阳尹、都官 尚书。入隋,久不得调。大业中,拜内史舍人,出为绛郡通守。义师至绛郡,叔达 以郡归款,授丞相府主簿,封汉东郡公。与记室温大雅同掌机密,军书、赦令及禅 代文诰,多叔达所为。武德元年,授黄门侍郎。二年,兼纳言。四年,拜侍中。叔 达明辩,善容止,每有敷奏,搢绅莫不属目。江南名士薄游长安者,多为荐拔。五 年,进封江国公。尝赐食于御前,得蒲萄,执而不食。高祖问其故,对曰:“臣母 患口乾,求之不能致,欲归以遗母。”高祖喟然流涕曰:“卿有母遗乎!”因赐物 三百段。贞观初,加授光禄大夫。寻坐与萧瑀对御忿争免官。未几,丁母忧。叔达 先有疾,太宗虑其危殆,遣使禁绝吊宾。服阕,授遂州都督,以疾不行。久之,拜 礼部尚书。建成、元吉嫉害太宗,阴行谮毁,高祖惑其言,将有贬责,叔达固谏乃 止。至是太宗劳之曰:“武德时,危难潜构,知公有谠言,今之此拜,有以相答。” 叔达谢曰:“此不独为陛下,社稷计耳。”后坐闺庭不理,为宪司所劾。朝廷惜其 名臣,不欲彰其罪,听以散秩归第。九年卒,谥曰缪。后赠户部尚书,改谥曰忠。 有集十五卷。

  窦威,字文蔚,扶风平陆人,太穆皇后从父兄也。父炽,隋太傅。威家世勋贵, 诸昆弟并尚武艺,而威耽玩文史,介然自守。诸兄哂之,谓为“书痴”。隋内史令 李德林举秀异,射策甲科,拜秘书郎。秩满当迁,而固守不调,在秘书十余岁,其 学业益广。时诸兄并以军功致仕通显,交结豪贵,宾客盈门,而威职掌闲散。诸兄 更谓威曰:“昔孔子积学成圣,犹狼狈当时,栖迟若此,汝效此道,复欲何求?名 位不达,固其宜矣。”威笑而不答。久之,蜀王秀辟为记室,以秀行事多不法,称 疾还田里。及秀废黜,府僚多获罪,唯威以先见保全。大业四年,累迁内史舍人, 以数陈得失忤旨,转考功郎中,后坐事免,归京师。高祖入关,召补大丞相府司录 参军。时军旅草创,五礼旷坠。威既博物,多识旧仪,朝章国典,皆其所定,禅代 文翰多参预焉。高祖常谓裴寂曰:“叔孙通不能加也。”武德元年,拜内史令。威 奏议雍容,多引古为谕,高祖甚亲重之,或引入卧内,常为膝席。又尝谓曰:“昔 周朝有八柱国之贵,吾与公家咸登此职。今我已为天子,公为内史令,本同末异, 乃不平矣。”威谢曰:“臣家昔在汉朝,再为外戚,至于后魏,三处外家,陛下隆 兴,复出皇后。臣又阶缘戚里,位忝凤池,自惟叨滥,晓夕兢惧。”高祖笑曰: “比见关东人与崔、卢为婚,犹自矜伐,公代为帝戚,不亦贵乎!”及寝疾,高祖 自往临问。寻卒,家无余财,遗令薄葬。谥曰靖,赠同州刺史,追封延安郡公。葬 日,诏太子及百官并出临送。有文集十卷。

  子恽嗣,官至岐州刺史。威兄子轨,从兄子抗,并知名。

  轨,字士则,周雍州牧、酂国公恭之子也。隋大业中,为资阳郡东曹掾,后去 官归于家。义兵起,轨聚众千余人,迎谒于长春宫。高祖见之,大悦,降席握手, 语及平生,赐良马十匹,使掠地渭南。轨先下永丰仓,收兵得五千人。从平京城, 封赞皇县公,拜大丞相谘议参军。时稽胡贼五万余人掠宜春,轨讨之。行次黄钦山, 与贼相遇,贼乘高纵火,王师稍却。轨斩其部将十四人,拔队中小帅以代之。轨自 率数百骑殿于军后,令之曰:“闻鼓声有不进者,自后斩之。”既闻鼓,士卒争先 赴敌,贼射之,不能止,因大破之,斩首千余级,虏男女二万口。武德元年,授太 子詹事。会赤排羌作乱,与薛举叛将钟俱仇同寇汉中。拜轨秦州总管,与贼连战皆 捷,余党悉降。进封酂国公。三年,迁益州道行台左仆射,许以便宜从事。属党项 寇松州,诏轨援之,又令扶州刺史蒋善合与轨连势。时党项引吐谷浑之众,其锋甚 锐。轨师未至,善合先期至钳川,遇贼力战,走之。轨复军于临洮,进击左封,破 其部众。寻令率所部兵从太宗讨王世充于洛阳。四年,还益州。时蜀土寇往往聚结, 悉讨平之。轨每临戎对寇,或经旬月,身不解甲。其部众无贵贱少长,不恭命即立 斩之。每日吏士多被鞭挞,流血满庭,见者莫不重足股栗。轨初入蜀,将其甥以为 心腹,尝夜出,呼之不以时至,怒而斩之。每诫家僮不得出外。尝遣奴就官厨取浆 而悔之,谓奴曰:“我诚使汝,要当斩汝头以明法耳!”遣其部将收奴斩之。其奴 称冤,监刑者犹豫未决,轨怒,俱斩之。行台郎中赵弘安,知名士也,轨动辄榜箠, 岁至数百。后征入朝,赐坐御榻,轨容仪不肃,又坐而对诏,高祖大怒,因谓曰: “公之入蜀,车骑、骠骑从者二十人,为公所斩略尽,我陇种车骑,未足给公。” 诏下狱,俄而释之,还镇益州。轨与行台尚书韦云起、郭行方素不协。及隐太子诛, 有诏下益州,轨藏诸怀中,云起问曰:“诏书安在?”轨不之示,但曰:“卿欲反 矣!”执而杀之。行方大惧,奔于京师,轨追斩不及。是岁,行台废,即授益州大 都督,加食邑六百户。贞观元年,征授右卫大将军。二年,出为洛州都督。洛阳因 隋末丧乱,人多浮伪。轨并遣务农,各令属县有游手怠惰者皆按之。由是人吏慑惮, 风化整肃。四年,卒官,赠并州都督。

  子奉节嗣,尚高祖永嘉公主,历左卫将军、秦州都督。

  轨弟琮,亦有武干,隋左亲卫。大业末,犯法,亡命奔太原,依于高祖。琮与 太宗有宿憾,每自疑。太宗方搜罗英杰,降礼纳之,出入卧内,其意乃解。及将义 举,琮协赞大谋。大将军府建,为统军。从平西河,破霍邑,拜金紫光禄大夫、扶 风郡公。寻从刘文静击屈突通于潼关,通遣裨将桑显和来逼文静,义军不利。琮与 段志玄等力战久之,隋军大溃,通遁走。琮率轻骑追至稠桑,获通而返。进兵东略, 下陕县,拔太原仓。拜右领军大将军,赐物五百段。时隋河阳都尉独孤武潜谋归国, 乃令琮以步骑一万自柏崖道应接之。迟留不进,武见杀,坐是除名。武德初,以元 谋勋特恕一死,拜右屯卫大将军,复转右领军大将军。时将图洛阳,遣琮留守陕城, 以督粮运。王世充遣其骁将罗士信来断粮道,琮潜使人说以利害,士信遂帅众降。 及从平东都,赏物一千四百段。后以本官检校晋州总管。寻从隐太子讨平刘黑闼, 以功封谯国公,赏黄金五十斤。未几而卒。高祖以佐命之旧,甚悼之,赠左卫大将 军,谥曰敬。永徽五年,重赠特进。

  抗,字道生,太穆皇后之从兄也,隋洛州总管、陈国公荣之子也。母,隋文帝 万安公主。抗在隋以帝甥甚见崇宠。少入太学,略涉书史,释褐千牛备身、仪同三 司。属其父寝疾,抗躬亲扶侍,衣不解带者五十余日。及居丧,哀毁过礼。后袭爵 陈国公,累转梁州刺史。将之官,隋文帝幸其第,命抗及公主酣宴,如家人之礼, 赏赐极厚。母卒,号恸绝而复苏者数焉,文帝令宫人至第,节其哭泣。岁余,起为 岐州刺史,转幽州总管,政并以宽惠闻。及汉王谅作乱,炀帝恐其为变,遣李子雄 驰往代之。子雄因言抗得谅书而不奏,按之无验,以疑贰除名。抗与高祖少相亲狎, 及杨玄感作乱,高祖统兵陇右,抗言于高祖曰:“玄感抑为发踪耳!李氏有名图箓, 可乘其便,天之所启也。”高祖曰:“无为祸始,何言之妄也!”大业末,抗于灵 武巡长城以伺盗贼,及闻高祖定京城,抗对众而忭曰:“此吾家妹婿也,豁达有大 度,真拨乱之主矣!”因归长安。高祖见之大悦,握手引坐曰:“李氏竟能成事, 何如?”因纵酒为乐。寻拜将作大匠。武德元年,以本官兼纳言。高祖听朝,或升 御坐,退朝之后,延入卧内,命之舍敬,纵酒谈谑,敦平生之款。常侍宴移时,或 留宿禁内。高祖每呼为兄而不名也,宫内咸称为舅。常陪侍游宴,不知朝务。转左 武候大将军,领左右千牛备身大将军。寻从太宗平薛举,勋居第一。四年,又从征 王世充。及东都平,册勋太庙者九人,抗与从弟轨俱预焉。朝廷荣之,赐女乐一部、 金宝万计。武德四年,因侍宴暴卒,赠司空,谥曰密。

  子衍。衍嗣,官至左武卫将军。时抗群从内三品七人,四品、五品十余人,尚 主三人,妃数人,冠冕之盛,当朝无比。

  静,字元休,抗第二子也。武德初,累转并州大总管府长史。时突厥数为边患, 师旅岁兴,军粮不属,静表请太原置屯田以省馈运。时议者以民物凋零,不宜动众, 书奏不省。静频上书,辞甚切至。于是征静入朝,与裴寂、萧瑀、封德彝等争论于 殿庭,寂等不能屈,竟从静议。岁收数千斛,高祖善之,令检校并州大总管。静又 以突厥频来入寇,请断石岭以为障塞,复从之。太宗即位,征拜司农卿,封信都男, 寻转夏州都督。值突厥携贰,诸将出征,多诣其所。静知虏中虚实,潜令人间其部 落,郁射设所部郁孤尼等九俟斤并率众归款,太宗称善,赐马百匹、羊千口。及擒 颉利,处其部众于河南,以为不便,上封曰:“臣闻夷狄者,同夫禽兽,穷则搏噬, 群则聚尘。不可以刑法威,不可以仁义教。衣食仰给,不务耕桑,徒损有为之民, 以资无知之虏,得之则无益于治,失之则无损于化。然彼首丘之情,未易忘也,诚 恐一旦变生,犯我王略,愚臣之所深虑。如臣计者,莫如因其破亡之后,加其无妄 之福,假以贤王之号,妻以宗室之女,分其土地,析其部落,使其权弱势分,易为 羁制。自可永保边塞,俾为籓臣,此实长辔远驭之道。”于时务在怀辑,虽未从之, 太宗深嘉其志。制曰:“北方之务,悉以相委,以卿为宁朔大使,抚镇华戎,朕无 北顾之忧矣。”再迁民部尚书。贞观九年卒,谥曰肃。子逵。

  逵尚太宗女遂安公主,袭爵信都男。

  诞,抗第三子也。隋仁寿中,起家为朝请郎。义宁初,辟丞相府祭酒,转殿中 监,封安丰郡公,尚高祖女襄阳公主。从太宗征薛举,为元帅府司马。迁刑部尚书, 转太常卿。高祖诸少子荆王元景等未出宫者十余王,所有国司家产之事,皆令诞主 之。出为梁州都督。贞观初,召拜右领军大将军,转大理卿、莘国公。修营太庙, 赐物五百段。复为殿中监,以疾解官,复拜宗正卿。太宗常与之言,昏忘不能对, 乃手诏曰:“朕闻为官择人者治,为人择官者乱。窦诞比来精神衰耗,殊异常时。 知不肖而任之,睹尸禄而不退,非唯伤风乱政,亦恐为君不明。考绩黜陟,古今常 典,诞可光禄大夫还第。”寻卒,赠工部尚书、荆州刺史,谥曰安。

  子孝慈。孝慈嗣,官至左卫将军。孝慈子希玠。希玠少袭爵,中宗时为礼部尚 书,以恩泽赐实封二百五十户。开元初为太子少傅、开府仪同三司。诞少子孝谌, 在《外戚传》。窦氏自武德至今,再为外戚,一品三人,三品已上三十余人,尚主 者八人,女为王妃六人,唐世贵盛,莫与为比。

  璡,字之推,抗季弟也。大业末,为扶风太守。高祖定京师,以郡归国,历礼 部、民部二尚书。从太宗平薛仁杲。寻镇益州,时蜀中尚多寇贼,璡屡讨平之。时 皇甫无逸在蜀,与之不协,璡屡请入朝。高祖征之,中路诏令还镇。璡不得志,遂 于路左题山,以申郁积。有使者至其所,璡宴之卧内,遗以绫绮。无逸奏其事,坐 免官。未几,拜秘书监,封邓国公。贞观初,授太子詹事。后为将作大匠,修葺洛 阳宫。璡于宫中凿池起山,崇饰雕丽,虚费功力,太宗怒,遽令毁之。坐事免。会 纳其女为酆王妃,俄而复位,加右光禄大夫。七年卒,赠礼部尚书,谥曰安。璡颇 晓音律,武德中,与太常少卿祖孝孙受诏定正声雅乐,璡讨论故实,撰《正声调》 一卷,行于代。

  史臣曰:得人者昌,如诸温儒雅清显,为一时之称;叔达才学明辩,中二国之 选。皆抱廊庙之器,俱为社稷之臣。威守道,轨临戎,抗居丧,静经略,璡音律, 仍以懿亲,俱至显位;才能门第,辉映数朝,岂非得人欤?唐之昌也,不亦宜乎! 然彦博之褊,窦轨之酷,亦非全器焉。

  赞曰:温、陈才位,文蔚典礼。诸窦戚里,荣盛无比。

  刘武周,河间郡景城县人。父亲刘匡,搬迁到马邑县。刘武周勇猛迅捷善于骑射,跟强横任侠之徒交往密切。他的哥哥刘山伯每每警告他说“:你不加选择地交朋结友,最终会犯灭族大罪的。”多次辱骂他。刘武周因此离家到洛阳,替太仆卿杨义臣当士卒,应召入伍征讨辽东,凭战功被任命为建节校尉。

  回到家乡河间郡,任鹰扬府校尉。郡太守王仁恭认为他是本郡的杰出人才,非常信任优待他,每每叫他带领侍从们居住在小门内的屋子里。趁便跟王仁恭的侍女私通,害怕事情败露,又见天下已经动乱,暗藏野心,就在郡中散布说:“现在百姓饿得要命,田野上死人压着死人,王府尹关着粮仓不愿救济,哪管百姓的死活啊!”用这些话激怒了群众,都发泄着愤怒怨恨。刘武周见民心已经动摇,就诈称生病不起床,老家的强横凶顽之徒都来问候,于是杀牛打酒大吃大喝口出狂言说:“造反才能像这样生活,英雄好汉就要坚守志向,一起死在溪谷山沟也在所不辞。如今仓库里堆积的粟米都要烂了,谁敢跟我去拿来?”这班人都赞同响应。他跟同郡的张万岁等十多人瞅准王仁恭正在处理公务,刘武周就去禀告事情,张万岁从背后溜进来,在郡厅斩杀了王仁恭,拿着他的首级到郡城宣传展示,没有人敢动一动。于是开仓放粮救济贫苦百姓,在郡内发送快报,所属各县都归附了他,得到士卒一万多人。

  刘武周自称太守,派遣使者去投靠突厥。隋朝雁门郡丞陈孝意、虎贲将王智辩联合兵力讨伐他,包围了他的桑干镇。碰上突厥派来大队人马,同刘武周一起打王智辩,隋军战败。陈孝意逃回雁门,部下杀了他,献城投降刘武周。于是突袭攻克了楼烦郡,进军夺取了汾阳宫,抓来隋朝的宫女去贿赂突厥,始毕可汗用马答谢他,士气更加高涨。于是攻克了定襄,又回到马邑县。突厥把刘武周立为定杨可汗,把有狼头图徽的大旗送给他,他就僭越自称皇帝,把妻子沮氏当作皇后,年号定为天兴。任命卫士杨伏念为左仆射,妹夫同县人苑君璋为内史令。

  在这之前,上谷郡人宋金刚聚集了一万多人,在易州的边境地区结伙抢掠,定州的叛军首领魏刀儿跟他里外勾结。后来魏刀儿被窦建德消灭了,宋金刚去援救他,吃了败仗,带领剩下的四千人投奔了刘武周。刘武周一直听说宋金刚善于带兵打仗,得到他十分高兴,称他为宋王,把军事事务派给他管,平分出一半家产送给他。宋金刚也用重礼结交刘武周,于是抛弃自己的妻子,要求娶刘武周的妹妹为妻。又怂恿刘武周设法夺取晋阳,跟南边的各武装集团争夺天下。刘武周任命宋金刚为西南道大行台,命令他率领两万士卒进犯并州,驻扎黄蛇镇。又接来突厥的人马,锐气很高,突袭攻克了榆次县,进而攻下了介州。唐高祖派遣太常少卿李仲文率领人马讨伐他,被宋金刚拘捕,全军覆没。李仲文后来逃回唐朝。再派右仆射裴寂抵御他,一打又被战败。刘武周继续进逼,总管齐王李元吉丢下太原城悄悄逃跑了。刘武周于是攻占了太原。派宋金刚进军攻打晋州,打了六天城被攻破,右骁卫大将军刘弘基被杀。刘武周继续进军攻占浍州,浍州所辖各县全部夺取。

  夏县人吕崇茂杀死县令,自称魏王,响应刘武周。河东叛军首领王行本跟宋金刚秘密建立友好关系,唐朝廷非常震惊。高祖命令太宗扩充兵力进军讨伐,滞留在柏壁,很长时间相持不下。又命令永安王李孝基、陕州总管于筠、工部尚书独孤怀恩、内史侍郎唐俭进军攻打夏县,不能取胜,在夏县城南扎营。吕崇茂与叛军将领尉迟敬德突袭攻取李孝基的营地,各路军队都被打败,四位将领一起被杀。尉迟敬德返回浍州,太宗在美良川阻击,大败尉迟敬德。尉迟敬德和叛军将领寻相又到蒲州去援救王行本,太宗又在蒲州打败了他们。高祖亲自视察蒲津关,太宗轻装骑马从柏壁到高祖住地拜见。宋金刚就包围绛州。等到太宗返回,宋金刚畏惧就带领部队撤退了。刘武周在浩州再次进攻李仲文,多次战斗都失败了,加之粮草运输接不上,士卒们极端饥饿,于是宋金刚就悄悄跑了。太宗又在雀鼠谷追上了宋金刚,一天之内战斗八次,次次打败宋金刚,活捉、杀死几万人,缴获军用物资一千多车。宋金刚跑到介州,唐军紧追不放。宋金刚还有两万人马,从西门出城,背靠城池摆开阵式,太宗和各将领奋力作战打败了他,宋金刚轻装溜走。他的骁勇将领尉迟敬德、寻相、张万岁集合自己的精悍士卒,献出介州和永安投降唐朝。刘武周大为惊慌,带领五百人马丢下并州向北逃跑,从乾烛谷逃亡突厥。宋金刚又收集逃散的士卒抵御唐军,人们不跟他干,伙同一百多人也跑到突厥。太宗进军平定并州,全部收复原有地盘。没过多久,宋金刚背叛突厥逃跑,即将回到老家上谷郡,被追来的骑兵抓住,处以腰斩。刘武周也想设法回到老家马邑县,消息泄露,被突厥杀死。刘武周从起兵到被杀,共六年时间。

  刘黑闼,贝州漳南县人。他狡诈蛮横,爱喝酒,喜欢走六博下围棋,不干事,长辈为他伤脑筋。年轻时跟窦建德相友好,家境贫困缺吃少穿,窦建德往往资助他。隋朝末年逃亡在外,跟随郝孝德聚众抢劫,后来归附李密当裨将。李密失败后,被王世充俘虏。王世充一直听说他勇猛强悍,让他当了骑将。他看着王世充干的一些事就偷偷笑话他,于是就逃离王世充去投靠窦建德,窦建德给了他将军的头衔,汉东郡公的封号,命令他率领一支突袭部队四出偷袭。刘黑闼跟各叛军首领打遍了交道,善于观察时局变化,一向勇猛强悍,非常奸险狡诈。窦建德有了什么谋划,必然命令他一个人负责侦察,经常乘隙钻进敌方偷看虚实,有时出乎对方意料之外,乘机猛攻,战果丰硕,部队里把他叫作“神勇将军”。到窦建德失败后,刘黑闼躲藏在漳南县老家,闭门不出。

  适逢高祖发出诏书敦促窦建德的将领范愿、董康买、曹湛、高雅贤等人到长安去,范愿等人一起商议说:“王世充献出东都洛阳投降唐朝,他手下的将领杨公卿、单雄信一类人都被消灭了,我们这些人如果到长安去,必然没有活命的理由。再说我们的夏王往日捉住淮安王李神通,保全了他的性命,送他回了唐朝。唐朝如今得到夏王,就杀害掉,我们这些人残存性命,如果不起兵报仇,实在是无脸再见天下英雄豪杰。”于是一起再策划造反。卜卦显示请姓刘的人当首领吉利,就一起到漳南县,会见窦建德原将领刘雅告诉他上述情况,并且请他出山。刘雅说“:天下已经太平,我乐意在田园当农夫。起兵的事,不是我的心愿。”大家火了,杀掉刘雅走了。范愿说:“汉东郡公刘黑闼果断勇敢足智多谋,宽厚仁爱能够容人,跟士卒们建立了深厚感情。我早就听说姓刘的应当有人做王侯,如今要干大事,想招集夏王的原班人马,非这个人不可。”于是来到刘黑闼家里,说明意图。刘黑闼十分高兴,备办筵席招集众人,领着一百多人起兵,突袭打下漳南县城。贝州刺史戴元详、魏州刺史权威联合兵力攻打刘黑闼,一起被刘黑闼打败,戴元祥和权威都死在阵地上。刘黑闼缴获了他们的全部武器装备和剩下的一千多名士卒,这时范愿、高雅贤等老朋友老同事逐渐前来归附,队伍到了两千人。

  高祖武德四年(621)七月,刘黑闼在漳南县设置祭坛,祭奠窦建德,向他禀告造反报仇的心愿,自称大将军。淮安王李神通、将军秦武通、王行敏先后讨伐他,都被打败。于是移送文书到赵州、魏地,那里的原窦建德的将士们纷纷杀掉官吏来响应。刘黑闼到北边联合怀戎的叛军首领高开道,军队的气势猛烈,进发到宗城时,有几万人。黎州总管李世责力抵挡不了,丢下宗城逃去守卫氵名州。刘黑闼追击打败了他,五千名步兵,都死在阵地上,李世责力和秦武通只是保住了自己的性命。刘黑闼又征召王琮任中书令,刘斌任中书侍郎,掌管文书公务。派遣使者联合北方的突厥,颉利可汗派遣俟斤宋耶那率领骑兵部队跟随刘黑闼。刘黑闼部队的士气大为振奋,进军攻克了相州,半年时间全部收复了窦建德原有的地盘。兖州的叛军首领徐圆朗拿齐州、兖州的地盘归附刘黑闼,他的声势更加强大。

  高祖武德五年(622)正月,刘黑闼到相州,僭越自称汉东王,年号定为天造。任命范愿为左仆射,董康买为兵部尚书,高雅贤为右将军,还请来窦建德时候的文武官员全部恢复原来的职务,在氵名州建都。他们建立法规主持政务,全部照搬窦建德,但作战的勇猛果断超过了他。于是太宗又主动请求统帅军队讨伐刘黑闼,队伍驻扎在卫州,刘黑闼多次派兵挑战,都被唐军挫败。刘黑闼害怕,放弃相州,撤退到列人营设防守卫。这时氵名水县的人要求当刘黑闼的内应,太宗派遣总管罗士信进城据守,刘黑闼又攻克氵名水县城,罗士信死于这次战斗,刘黑闼于是据守氵名州。三月,太宗依仗氵名水的险要,一字儿摆开军营来威逼刘黑闼,分别派遣突袭部队,截断他的运粮通道。刘黑闼又多次挑战,太宗坚守壁垒不应战,来挫伤他的锐气。刘黑闼城里的粮食吃光了,太宗料定他必然要来决战,预先堵住氵名水上游,对守堤的官员说:“战斗打响的时候,等敌人过河走到河中间就挖开堤坝。”刘黑闼果然率领步兵骑兵两万人要过氵名水摆阵,跟唐军大战,叛军溃不成军,河水又汹涌而来,刘黑闼的人马无法过河,被杀死一万多人,被淹死几千人。刘黑闼和范愿等带着一千多人逃往突厥,山东全部平定。太宗于是带领军队到河南讨伐徐圆朗。

  当年六月,刘黑闼又向突厥借来军队,侵犯山东。七月,到了定州,他原来的将领曹湛、董康买以前逃亡在鲜虞,现在又招集人马响应刘黑闼。高祖派遣淮阳王李道玄、原国公史万宝讨伐他,在下博交战,唐军战败,李道玄死在战场,史万宝轻装骑马逃回去了。从此河北各个州县全部叛变,又投降刘黑闼,十天时间全部收复原有城镇,又在氵名州建都。十一月,高祖派遣齐王李元吉攻打,他行动迟缓不愿进军。高祖又命令隐太子李建成督率部队进军讨伐,连打几仗大获胜利。武德六年(623)二月,又在馆陶大败刘黑闼,刘黑闼带领队伍向北逃跑。李建成和李元吉联合组成一千多人的骑兵部队聚集在永济渠,一阵猛烈冲刺,刘黑闼败逃,命令骑将刘弘基追击。刘黑闼受唐军威逼,得不到休息,路途遥远士卒疲劳,到饶阳时,跟着他的才一百多人,大家都饥肠辘辘,想进城弄东西吃。刘黑闼委任的饶州刺史诸葛德威出城大礼迎接,请他们进城。刘黑闼开始不同意,诸葛德威假装真诚恭敬,哭着坚持邀请。刘黑闼才走进城门,诸葛德威就指挥部队拘捕了他,送给李建成,在氵名州斩杀,山东又平定了。