1. vwin德赢 ac米兰
  2. 新唐书
  3. 卷六·礼乐六

卷六·礼乐六

翻译 原文

  礼乐六

  二曰宾礼,以待四夷之君长与其使者。

  蕃国主来朝,遣使者迎劳。前一日,守宫设次于馆门之外道右,南向。其日, 使者就次,蕃主服其国服,立于东阶下,西面。使者朝服出次,立于门西,东面; 从者执束帛立于其南。有司出门,西面曰:“敢请事。”使者曰:“奉制劳某主。” 称其国名。有司入告,蕃主迎于门外之东,西面再拜,俱入。使者先升,立于西阶 上,执束帛者从升,立于其北,俱东向。蕃主乃升,立于东阶上,西面。使者执币 曰:“有制。”蕃主将下拜,使者曰:“有后制,无下拜。”蕃主旋,北面再拜稽 首。使者宣制,蕃主进受命,退,复位,以币授左右,又再拜稽首。使者降,出立 于门外之西,东面。蕃主送于门之外,西,止使者,揖以俱入,让升,蕃主先升东 阶上,西面;使者升西阶上,东面。蕃主以土物傧使者,使者再拜受。蕃主再拜送 物,使者降,出,蕃主从出门外,皆如初。蕃主再拜送使者,还。蕃主入,鸿胪迎 引诣朝堂,依方北面立,所司奏闻,舍人承敕出,称“有敕”。蕃主再拜。宣劳, 又再拜。乃就馆。

  皇帝遣使戒蕃主见日,如劳礼。宣制曰:“某日,某主见。”蕃主拜,稽首。 使者降,出,蕃主送。

  蕃主奉见。前一日,尚舍奉御设御幄于太极殿,南向;蕃主坐于西南,东向。 守宫设次,太乐令展宫县,设举麾位于上下。鼓吹令设十二案,乘黄令陈车辂,尚 辇奉御陈舆辇。典仪设蕃主立位于县南道西,北面;蕃国诸官之位于其后,重行, 北面西上,典仪位于县之东北,赞者二人在南,差退,俱西面。诸卫各勒部,屯门 列黄麾仗。所司迎引蕃主至承天门外就次。本司入奏,鈒戟近仗皆入。典仪帅赞者 先入,就位。侍中版奏“请中严”。诸侍卫之官及符宝郎诣阁奉迎,蕃主及其属各 立于阁外西厢,东面。侍中版奏“外办”。皇帝服通天冠、绛纱袍,乘舆以出。舍 人引蕃主入门,《舒和》之乐作。典仪曰:“再拜。”蕃主再拜稽首。侍中承制降, 诣蕃主西北,东面曰:“有制。”蕃主再拜稽首,乃宣制,又再拜稽首。侍中还奏, 承制降劳,敕升座。蕃主再拜稽首,升座。侍中承制劳问,蕃主俯伏避席,将下拜, 侍中承制曰:“无下拜。”蕃主复位,拜而对。侍中还奏,承制劳还馆。蕃主降, 复县南位,再拜稽首。其官属劳以舍人,与其主俱出。侍中奏“礼毕”。皇帝兴。 若蕃国遣使奉表币,其劳及戒见皆如蕃国主。庭实陈于客前,中书侍郎受表置于案, 至西阶以表升。有司各率其属受其币焉。

  其宴蕃国主及其使,皆如见礼。皇帝已即御坐,蕃主入,其有献物陈于其前。 侍中承制降敕,蕃主升座。蕃主再拜奉贽,曰:“某国蕃臣某敢献壤奠。”侍中升 奏,承旨曰:“朕其受之。”侍中降于蕃主东北,西面,称《有制》。蕃主再拜, 乃宣制。又再拜以贽授侍中,以授有司。有司受其余币,俱以东。舍人承旨降敕就 座,蕃国诸官俱再拜。应升殿者自西阶,其不升殿者分别立于廊下席后。典仪曰: “就坐。”阶下赞者承传。皆就座。太乐令引歌者及琴瑟至阶,脱履,升坐,其笙 管者,就阶间北面立。尚食奉御进酒,至阶,典仪曰:“酒至,兴。”阶下赞者承 传,皆俯伏,兴,立。殿中监及阶省酒,尚食奉御进酒,皇帝举酒,良酝令行酒。 典仪曰:“再拜。”阶下赞者承传,皆再拜,受觯。皇帝初举酒,登歌作《昭和》 三终。尚食奉御受虚觯,奠于坫。酒三行,尚食奉御进食,典仪曰:“食至,兴。” 阶下赞者承传,皆兴,立。殿中监及阶省案,尚食奉御品尝食,以次进,太官令行 蕃主以下食案。典仪曰:“就坐。”阶下赞者承传,皆就坐。皇帝乃饭,蕃主以下 皆饭。彻案,又行酒,遂设庶羞。二舞以次入,作。食毕,蕃主以下复位于县南, 皆再拜。若有筐篚,舍人前承旨降宣敕,蕃主以下又再拜,乃出。

  其三曰军礼。

  皇帝亲征。纂严。前期一日,有司设御幄于太极殿,南向。文武群官次于殿庭 东西,每等异位,重行北向。乘黄令陈革辂以下车旗于庭。其日未明,诸卫勒所部, 列黄麾仗。平明,侍臣、将帅、从行之官皆平巾帻、袴褶。留守之官公服,就次。 上水五刻,侍中版奏“请中严”。鈒戟近仗列于庭。三刻,群官就位,诸侍臣诣阁 奉迎。侍中版奏“外办”。皇帝服武弁,御舆以出,即御座。典仪曰:“再拜。” 在位者皆再拜。中书令承旨敕百寮群官出,侍中跪奏“礼毕。”皇帝入自东房,侍 臣从至阁。

  乃礻类于昊天上帝。前一日,皇帝清斋于太极殿,诸豫告之官、侍臣、军将与 在位者皆清斋一日。其日,皇帝服武弁,乘革辂,备大驾,至于坛所。其牲二及玉 币皆以苍。尊以太尊、山罍各二,其献一。皇帝已饮福,诸军将升自东阶,立于神 座前,北向西上,饮福受胙。将军之次在外壝南门之外道东,西向北上。其即事之 位在县南,北面,每等异位,重行西上。其奠玉帛、进熟、饮福、望燎,皆如南郊。

  其宜于社,造于庙,皆各如其礼而一献。军将饮福于太稷,庙则皇考之室。

  其凯旋,则陈俘馘于庙南门之外,军实陈于其后。

  其解严,皇帝服通天冠、绛纱袍,君臣再拜以退,而无所诏。其余皆如纂严。

  若祃于所征之地,则为壝再重,以熊席祀轩辕氏。兵部建两旗于外壝南门之外, 陈甲胄、弓矢于神位之侧,植槊于其后。尊以牜羲、象、山罍各二,馔以特牲。皇 帝服武弁,群臣戎服,三献。其接神者皆如常祀,瘗而不燎。其军将之位如礻类。

  其犮于国门,右校委土于国门外为犮,又为瘗于神位西北,太祝布神位于 犮前,南向。太官令帅宰人刳羊。郊社之属设尊、罍、篚、冪于神左,俱右向; 置币于尊所。皇帝将至,太祝立于罍、洗东南,西向再拜,取币进,跪奠于神。进 馔者荐脯棨,加羊于犮西首。太祝盥手洗爵,酌酒进,跪奠于神,兴,少退,北 向立,读祝。太祝再拜。少顷,帅斋郎奉币、爵、酒馔,宰人举羊肆解之,太祝并 载,埋于臽。执尊者彻罍、篚、席、驾至,权停。太祝以爵酌酒,授太仆卿,左 并辔,右受酒,祭两轵及轨前,乃饮,授爵,驾轹犮而行。

  其所过山川,遣官告,以一献。若遣将出征,则皆有司行事。

  贼平而宣露布。其日,守宫量设群官次。露布至,兵部侍郎奉以奏闻,承制集 文武群官、客使于东朝堂,各服其服。奉礼设版位于其前,近南,文东武西,重行 北向。又设客使之位。设中书令位于群官之北,南面。吏部、兵部赞群官、客使, 谒者引就位。中书令受露布置于案。令史二人绛公服。对举之以从。中书令出,就 南面位,持桉者立于西南,东面。中书令取露布,称“有制”。群官、客使皆再拜。 遂宣之,又再拜,舞蹈,又再拜。兵部尚书进受露布,退复位,兵部侍郎前受之。 中书令入,群官、客使各还次。

  仲冬之月,讲武于都外。

  前期十有一日,所司奏请讲武。兵部承诏,遂命将帅简军士,除地为场,方一 千二百步,四出为和门。又为步、骑六军营域,左右厢各为三军,北上。中间相去 三百步,立五表,表间五十步,为二军进止之节。别墠地于北厢,南向。前三日, 尚舍奉御设大次于墠。前一日,讲武将帅及士卒集于墠所,建旗为和门,如方色。 都墠之中及四角皆建五采牙旗、旗鼓甲仗。大将以下,各有统帅。大将被甲乘马, 教习士众。少者在前,长者在后。其还,则反之。长者持弓矢,短者持戈矛,力者 持旌,勇者持钲、鼓、刀、楯为前行,持槊者次之,弓箭者为后。使其习见旌旗、 金鼓之节。旗卧则跪,旗举则起。

  讲武之日,未明十刻而严,五刻而甲,步军为直阵以俟,大将立旗鼓之下。六 军各鼓十二、钲一、大角四。未明七刻,鼓一严,侍中奏“开宫殿门及城门”。五 刻,再严,侍中版奏“请中严”。文武官应从者俱先置,文武官皆公服,所司为小 驾。二刻,三严,诸卫各督其队与鈒戟以次入,陈于殿庭。皇帝乘革辂至单所, 兵部尚书介胄乘马奉引,入自北门,至两步军之北,南向。黄门侍郎请降辂。乃入 大次。兵部尚书停于东厢,西向。领军减小驾,骑士立于都墠之四周,侍臣左右立 于大次之前,北上。九品以上皆公服,东、西在侍臣之外十步所,重行北上。诸州 使人及蕃客先集于北门外,东方、南方立于道东,西方、北方立于道西,北上。驾 将至,奉礼曰:“再拜”。在位者皆再拜。皇帝入次,谒者引诸州使人,鸿胪引蕃 客,东方、南方立于大次东北,西方、北方立于西北,观者立于都墠骑士仗外四周, 然后讲武。

  吹大角三通,中军将各以鞞令鼓,二军俱击鼓。三鼓,有司偃旗,步士皆跪。 诸帅果毅以上,各集于其中军。左厢中军大将立于旗鼓之东,西面,诸军将立于其 南;右厢中军大将立于旗鼓之西,东面,诸军将立于其南。北面,以听大将誓。左 右三军各长史二人,振鐸分循,诸果毅各以誓词告其所部。遂声鼓,有司举旗,士 众皆起行,及表,击钲,乃止。又击三鼓,有司偃旗,士众皆跪。又击鼓,有司举 旗,士众皆起,骤及表,乃止。东军一鼓,举青旗为直阵;西军亦鼓,举白旗为方 阵以应。次西军鼓,举赤旗为锐阵;东军亦鼓,举黑旗为曲阵以应。次东军鼓,举 黄旗为圆阵;西军亦鼓,举青旗为直阵以应。次西军鼓,举白旗为方阵;东军亦鼓, 举赤旗为锐阵以应。次东军鼓,举黑旗为曲阵;西军亦鼓,举黄旗为圆阵以应。

  凡阵,先举者为客,后举者为主。每变阵,二军各选刀、楯五十人挑战,第一、 第二挑战迭为勇怯之状,第三挑战为敌均之势,第四、第五挑战为胜败之形。每将 变阵,先鼓而直阵,然后变从余阵之法。既已,两军俱为直阵。又击三鼓,有司偃 旗,士众皆跪。又声鼓举旗,士众皆起,骑驰、徒走,左右军俱至中表,相拟击而 还。每退至一行表,跪起如前,遂复其初。侍中跪奏“请观骑军”,承制曰:“可。” 二军骑军皆如步军之法,每阵各八骑挑战,五阵毕,大击鼓而前,盘马相拟击而罢。 遂振旅。侍中跪奏称:“侍中臣某言,礼毕。”乃还。

  皇帝狩田之礼,亦以仲冬。

  前期,兵部集众庶脩田法,虞部表所田之野,建旗于其后。前一日,诸针帅士 集于旗下。质明,弊旗,后至者罚。兵部申田令,遂围田。其两翼之将皆建旗。及 夜,布围,阙其南面。驾至田所,皇帝鼓行入围,鼓吹令以鼓六十陈于皇帝东南, 西向;六十陈于西南,东向。皆乘马,各备箫角。诸将皆鼓行围。乃设驱逆之骑。 皇帝乘马南向,有司敛大绥以从。诸公、王以下皆乘马,带弓矢,陈于前后。所司 之属又敛小绥以从。乃驱兽出前。初,一驱过,有司整饬弓矢以前。再驱过,有司 奉进弓矢。三驱过,皇帝乃从禽左而射之。每驱必三兽以上。皇帝发,抗大绥,然 后公、王发,抗小绥。驱逆之骑止,然后百姓猎。

  凡射兽,自左而射之,达于右腢为上射,达右耳本为次射,左髀达于右泬为下 射。群兽相从不尽杀,已被射者不重射。不射其面,不翦其毛。凡出表者不逐之。 田将止,虞部建旗于田内,乃雷击驾鼓及诸将之鼓,士从躁呼。诸得禽献旗下,致 其左耳。大兽公之,小兽私之。其上者供宗庙,次者供宾客,下者充疱厨。乃命有 司馌兽于四郊,以兽告至于庙社。

  射。

  前一日,太乐令设宫县之乐,鼓吹令设十二案于射殿之庭,东面县在东阶东, 西面县在西阶西。南北二县及登歌广开中央,避射位。张熊侯去殿九十步,设乏于 侯西十步、北十步。设五楅庭前,少西。布侍射者位于西阶前,东面北上。布司马 位于侍射位之南,东面。布获者位乏东,东面。布侍射者射位于殿阶下,当前少西, 横布,南面。侍射者弓矢俟于西门外。陈赏物于东阶下,少东。置罚丰于西阶下, 少西。设罚尊于西阶,南北以殿深。设篚于尊西,南肆,实爵加冪。

  其日质明,皇帝服武弁,文武官俱公服,典谒引入见,乐作,如元会之仪。酒 二遍,侍中一人奏称:“有司谨具,请射。”侍中一人前承制,退称:“制曰可。” 王、公以下皆降。文官立于东阶下,西面北上。武官立于西阶下。于射乏后,东面 北上。持鈒沄群立于两边,千牛备身二人奉御弓及矢立于东阶上,西面,执弓者在 北。又设坫于执弓者之前,又置御决、拾笥于其上。获者持旌自乏南行,当侯东, 行至侯,负侯北面立。侍射者出西门外,取弓矢,两手奉弓,搢乘矢带,入,立于 殿下射位西,东面。司马奉弓自西阶升,当西楹前,南面,挥弓,命获者以旌去侯 西行十步,北行至乏止。司马降自西阶,复位。千牛中郎一人奉决、拾以笥,千牛 将军奉弓,千牛郎将奉矢,进,立于御榻东少南,西向。郎将跪奠笥于御榻前,少 东。遂拂以巾,取决,兴。赞设决。又跪取拾,兴,赞设拾。以笥退,奠于坫。千 牛将军北面张弓,以袂顺左右隈,上再下一,弓左右隈,谓弓面上下。以衣袂摩拭 上面再,下面一。西面,左执付、右执箫以进。千牛郎将以巾拂矢进,一一供御。 欲射,协律郎举麾,先奏鼓吹,及奏乐《驺虞》五节,御及射,第一矢与第六节相 应,第二矢与第七节相应,以至九节。协律郎偃麾,乐止。千牛将军以矢行奏,中 曰“获”,下曰“留”,上曰“扬”,左曰“左方”,右曰“右方”。留,谓矢短 不及侯;扬,谓矢过侯;左、右,谓矢偏不正。千牛将军于御座东,西面受弓,退, 付千牛于东阶上。千牛郎将以笥受决、拾,奠于坫。

  侍射者进,升射席北面立,左旋,东面张弓,南面挟矢。协律郎举麾,乃作乐, 不作鼓吹。乐奏《狸首》三节,然后发矢。若侍射者多,则齐发。第一发与第四节 相应,第二发与第五节相应,以至七节。协律郎偃麾,乐止。弓右旋,东西弛弓, 如面立,乃退,复西阶下立。司马升自西阶,自西楹前,南面,挥弓,命取矢。取 矢者以御矢付千牛于东阶下,侍射者释弓于位,庭前北面东上。有司奏请赏罚,侍 中称:“制曰可。”有司立楅之西,东面,监唱射矢。取矢者各唱中者姓名。中者 立于东阶下,西面北上;不中者立于西阶下,东面北上。俱再拜。有司于东阶下以 付赏物。酌者于罚尊西,东面,跪,奠爵于丰上。不中者进丰南,北面跪,取爵, 立饮,卒爵,奠丰下。酌者北面跪,取虚爵酌奠,不中者以次继饮,皆如初。典谒 引王公以下及侍射者,皆庭前北面相对为首,再拜讫,引出。持鈒队复位。皇帝入, 奏乐,警跸。有司以弓矢出中门外,侍射者出。若特射无侍射之人,则不设楅,不 陈赏罚。若燕游小射,则常服,不陈乐县,不行会礼。

  合朔伐鼓。

  其日前二刻,郊社令及门仆赤帻绛衣,守四门,令巡门监察。鼓吹令平巾帻、 袴褶,帅工人以方色执麾旒,分置四门屋下,设龙蛇鼓于右。东门者立于北塾,南 面;南门者立于东塾,西面;西门者立于南塾,北面;北门者立于西塾,东面。队 正一人平巾帻、袴褶,执刀,帅卫士五人执五兵立于鼓外,矛在东,戟在南,斧、 钺在西,槊在北。郊社令立于社坛四隅,以硃丝绳萦之。太史一人赤帻、赤衣,立 于社坛北,向日观变。黄麾次之;龙鼓一次之,在北;弓一、矢四次之。诸兵鼓立 候变。日有变,史官曰:“祥有变。”工人举麾,龙鼓发声如雷。史官曰:“止。” 乃止。

  其日,皇帝素服,避正殿,百官废务,自府史以上皆素服,各于其厅事之前, 重行,每等异位,向日立。明复而止。

  贞元三年八月,日有食之,有司将伐鼓,德宗不许。太常卿董晋言:“伐鼓所 以责阴而助阳也,请听有司依经伐鼓。”不报,由是其礼遂废。

  大傩之礼。

  选人年十二以上、十六以下为侲子,假面,赤布袴褶。二十四人为一队,六人 为列。执事十二人,赤帻、赤衣,麻鞭。工人二十二人,其一人方相氏,假面,黄 金四目,蒙熊皮,黑衣、硃裳,右执楯;其一人为唱帅,假面,皮衣,执棒;鼓、 角各十,合为一队。队别鼓吹令一人、太卜令一人,各监所部;巫师二人。以逐恶 鬼于禁中。有司预备每门雄鸡及酒,拟于宫城正门、皇城诸门磔攘,设祭。太祝一 人,斋郎三人,右校为瘗臽,各于皇城中门外之右。前一日之夕,傩者赴集所, 具其器服以待事。

  其日未明,诸卫依时刻勒所部,屯门列仗,近仗入陈于阶。鼓吹令帅傩者各集 于宫门外。内侍诣皇帝所御殿前奏“侲子备,请逐疫”。出,命寺伯六人,分引傩 者于长乐门、永安门以入,至左右上阁,鼓噪以进。方相氏执戈扬楯唱,侲子和, 曰:“甲作食凶,胇胃食虎,雄伯食魅,腾简食不祥,揽诸食咎,伯奇食梦,强 梁、祖明共食磔死寄生,委隋食观,错断食巨,穷奇、腾根共食蛊,凡使一十二神 追恶凶,赫汝躯,拉汝干,节解汝肉,抽汝肺肠,汝不急去,后者为粮。”周呼讫, 前后鼓噪而出,诸队各趋顺天门以出,分诣诸城门,出郭而止。

  傩者将出,祝布神席,当中门地南向。出讫,宰手、斋郎牲匈磔之神席之西, 藉以席,北首。斋郎酌清酒,太祝受,奠之。祝史持版于座右,跪读祝文曰:“维 某年岁次月朔日,天子遣太祝臣姓名昭告于太阴之神。”兴,尊版于席,乃举牲并 酒瘗于臽。

  昭宗名晔,是懿宗的第七个儿子。母亲是恭宪皇太后王氏。起初被封为寿王。僖宗乾符三年(876),李晔兼任幽州卢龙军节度使。僖宗遭逢变乱一再离京奔波,李晔握持兵器在僖宗身边侍卫,更被倚重信赖。

  文德元年(888)三月,僖宗病势危重,群臣因吉王李保年长,想要立吉王继承皇位。观军使杨复恭率领军队迎还寿王,立寿王为皇太弟,改名李敏。初八,在僖宗灵柩前,李敏就皇帝位。

  四月初一,孙儒攻破扬州,自称淮南节度使,杨行密逃往庐州。初三,昭宗追尊生母为皇太后。韦昭度任中书令,孔纬任司空。初八,张全义攻破孟州,李罕之逃往河东。成..攻破江陵,自称留后。二十四日,朱全忠与秦宗权在蔡州作战,打败秦宗权。

  五月初六,赵德..献出襄州归降朝廷,昭宗委任赵德..为忠义军节度使、蔡州四面行营副都统。

  六月,阆州防御使王建反叛,攻破汉州,俘虏了刺史张顼,趁势进犯成都。韦昭度被免去中书令职务,担任剑南西川节度副大使,兼两川招抚制置使。

  十月,陈敬蠧反叛。二十七日,将僖宗安葬于靖陵。

  十一月初三,秦宗权攻破许州,俘虏了忠武军节度使王..。二十八日,奉国军的将领申丛活捉秦宗权。

  十二月二十四日,韦昭度任行营招讨使,与永平军节度使王建一道讨伐陈敬蠧。山南西道节度使杨守厚反叛攻破夔州。

  龙纪元年(889)正月初一,施行大赦,更改年号。翰林学士承旨、兵部侍郎刘崇望任同中书门下平章事。二十日,宣武军将领郭..杀了奉国军留后申丛,自称留后。

  二月初六,朱全忠将秦宗权献给朝廷。二十七日,秦宗权伏法处死。

  三月,孔纬任司徒,杜让能任司空。初五,钱升攻破苏州,驱逐了刺史徐约。

  六月,李克用进犯邢州。昭义军节度使孟方立去世,其弟孟迁自称留后。杨行密攻破宣州,宣歙观察使赵..丧命。庐州刺史蔡俦反叛依附孙儒。

  八月十五日,孟迁反叛,依附李克用。

  十月,平卢军节度使王敬武去世,其子王师范自称留后,攻占棣州,刺史张蟾丧命。宣歙观察使杨行密反叛,攻占常州,刺史杜陵丧命。钱升攻破润州。

  十一月十九日,昭宗在太清宫举行受祭人扮饰者享用祭礼的仪式。二十日,在太庙祭祖。二十一日,在京城南郊举行祭天大典,施行大赦。

  十二月,孙儒攻破常、润二州。初一,孔纬任太保,杜让能任司徒。十五日,眉州刺史山行章反叛、依附王建。

  大顺元年(890)正月初一,群臣给昭宗敬加尊号为“圣文睿德光武弘孝皇帝”;昭宗施行大赦,更改年号。十五日,简州的将领杜有迁抓了本州刺史员虔嵩,反叛依附王建。

  二月初三,资州的将领侯元绰抓住了本州刺史杨戡,反叛依附王建。

  三月二十二日,昭义军节度使李克..去世,他的弟弟李克恭自称留后。

  四月初一,宿州的将领张筠驱逐了本州刺史张绍光。十一日,嘉州刺史朱实反叛依附王建。二十一日,戎州的将领文武坚抓了本州刺史谢承恩,反叛依附王建。

  五月,张浚任河东行营都招讨宣慰使,京兆尹孙揆担任副宣慰使;幽州卢龙军节度使李匡威任北面招讨使,云州防御使赫连铎担任副招讨使;朱全忠任南面招讨使,王..任东面招讨使,协同讨伐李克用。十七日,昭义军的将领安居受杀了本军节度使李克恭,反叛依附朱全忠。二十八日,剑南东川节度使顾彦朗去世,其弟顾彦晖自称留后。

  六月初七,雅州的将领谢从本杀了本州刺史张承简,反叛依附王建。十七日,朱全忠任河东东面行营招讨使。本月,河东的将领安知建献出邢、氵名、磁三个州,反叛依附朱全忠。

  七月,杨行密攻破润州。二十四日,李克用俘虏了昭义军节度使孙揆。

  八月,钱升杀了苏州刺史杜孺休。杨行密攻破苏州。淮南节度使孙儒反叛,攻破润州。十七日,委任朱全忠为中书令。

  九月,李克用攻破潞州。杨行密攻破润、常二州。

  闰九月,孙儒攻破常州。初九,邛州的将领任可知杀了本州刺史毛湘。

  十月初一,蜀州刺史李行周反叛依附王建。李克用攻破邢、氵名、磁三个州。

  十一月十五日,李匡威攻破蔚州。本月,张浚在阴地与李克用作战,大败。孙儒攻破苏州。

  十二月,李克用攻破晋州。

  大顺二年(891)正月初九,孙纬、张浚被免职。翰林学士承旨、兵部侍郎崔昭纬,御史中丞徐彦若任户部侍郎,二人并任同中书门下平章事。甘露镇使陈可言反叛攻破常州。钱升攻破苏州。

  二月二十五日,昭宗赦免反叛的陈敬蠧。二十七日,下诏命令王建停止对朝廷军队作战,王建不接受诏令。

  本年春,淮南地区发生大饥荒。

  四月初一,有彗星流入太微星垣。初五,昭宗施行大赦,避离正殿,减少膳食,停止宫内奏乐。赐给两军黄金、布帛,赎还被他们虏去的男女民众各归其家。对平民中八十岁以上的老人和有疾病不能独立生活的人,派当地长官进行慰问抚恤。访问高祖武德年间功臣的子孙。二十四日,王建进犯成都。

  五月,孙儒攻破和州、滁州。

  六月,杨行密攻破和州、滁州。二十八日,昭宗封儿子李..为德王。

  七月,李克用攻破云州,防御使赫连铎逃往退浑。孙儒焚烧扬州后逃跑。

  八月二十三日,王建攻破成都,俘虏了剑南西川节度使陈敬蠧,自称留后。

  十月初五,朱全忠攻破宿州。

  十一月十三日,曹州的将领郭铢杀了本州刺史郭词,反叛依附朱全忠。二十五日,朱全忠攻破寿州。

  景福元年(892)正月十四日,朱全忠攻破孟州,驱逐了河阳节度使赵克裕。二十一日,昭宗施行大赦,更改年号。

  二月,刘崇望被免职。钱升攻破苏州。初九,朱全忠进犯郓州,天平军节度使朱宣将其打败。

  三月,户部尚书郑延昌任中书侍郎、同中书门下平章事。初一,杨行密攻破楚州,俘虏了刺史刘瓒;又攻破常州,刺史陈可言丧命。十二日,武定军节度使杨守忠、龙剑节度使杨守贞反叛,会同杨守厚的军队进犯梓州。二十二日,福建观察使陈岩去世,护闽都将范晖自称留后。二十六日,泉州刺史王潮反叛、进犯福州。

  四月初八,杜让能任太尉。

  六月初六,杨行密攻破扬州。己巳日,凤翔陇右节度使李茂贞反叛,攻破凤州,感义军节度使满存逃往兴元;李茂贞趁势攻破兴、洋两个州。

  八月初一,李茂贞进犯兴元,杨守亮、满存逃亡阆州。十五日,昭宗对京畿、关辅一带的罪犯减刑,免除淮南、浙西、宣州拖欠的赋税。

  十月,蔡俦献出庐州反叛依附朱全忠,河东的将领李存孝献出邢州反叛依附朱全忠。

  十一月,有彗星进入斗、牛二星宿之间。初一,武宁军的将领张王遂、张谏献出濠、泗二州反叛依附朱全忠。初五,朱友裕攻破濮州,俘虏了刺史邵儒。孙儒的部将王坛攻破婺州,刺史蒋耡逃往越州。

  本年,明州刺史钟文季去世,其部将黄晟自称刺史。

  景福二年(893)正月,徐彦若被免职、担任凤翔陇右节度使;委任李茂贞任山南西道节度使,李茂贞不接受任命。

  二月,杨行密攻破常州。

  三月二十二日,幽州卢龙军兵马留后李匡筹驱逐了其兄李匡威,自称节度留后。

  四月初七,王建杀了陈敬蠧及剑南西川监军田令孜。十七日,有彗星进入太微星垣。十九日,王..杀了李匡威。二十日,朱全忠攻破徐州,武宁军节度使时溥丧命。

  五月初二,王潮攻破福州,范晖丧命;王潮自称留后。

  七月,杨行密攻破庐州,蔡俦丧命。

  八月初一,嗣覃王李嗣周任京西面招讨使,神策大将军李钅岁任副招讨使,讨伐李茂贞。初五,升州刺史张雄去世,其部将冯弘铎自称刺史。本月,杨行密攻破歙州。

  九月十七日,嗣覃王李嗣周在兴平与李茂贞作战,大败。十九日,李茂贞侵犯京都。二十日,李茂贞杀了观军容使西门重遂,内枢密使李周讠童、段诩。昭宗将杜让能贬为梧州刺史。二十七日,东都留守、检校司徒韦昭度任司徒,御史中丞崔胤任户部侍郎,二人并任同中书门下平章事。本月,升州刺史冯弘铎反叛依附杨行密。

  十月初一,杀戮杜让能与户部侍朗杜弘徽。杨行密攻破舒州。

  十二月,韦昭度任太傅。邵州刺史邓处讷攻破潭州,钦化军节度使周岳丧命,邓处讷自称留后。

  本年,建州刺史徐归范、汀州刺史钟余慕反叛依附王潮。

  乾宁元年(894)正月,有彗星出现在黄道带的十二次鹑首星官。初一,昭宗施行大赦,更改年号。李茂贞率兵朝见昭宗。

  二月,右散骑常侍郑綮任礼部侍郎、同中书门下平章事。彰义军节度使张钧去世,其兄张钅番自称留后。

  三月二十一日,李克用进犯邢州,俘虏并杀了李存孝。

  五月十五日,王建攻破彭州,威戎军节度使杨晟丧命。本月,郑延昌被免职。孙儒的部将刘建锋、马殷攻破潭州,武安军节度使邓处讷丧命,刘建锋自称留后。武冈指挥使蒋勋攻破邵州。

  六月,大同军防御使赫连铎在云州与李克用作战,丧命。二十七日,翰林学士承旨、礼部尚书李石奚任同中书门下平章事。二十九日,李石奚被免职。御史大夫徐彦若任中书侍郎、同中书门下平章事。

  七月,昭宗因连绵大雨避离正殿,减少膳食。郑綮被免职。李茂贞攻破阆州。

  八月,杨守亮伏法被处死。初四,对京畿、兴元以及洋、金、商州减征赋税、徭役。

  九月初一,李克用攻破潞州,昭义军节度使康君立丧命。

  十月初八,昭宗封儿子李礻羽为棣王,李禊为虔王,李聐为沂王,李..为遂王。

  十一月,李克用攻破武州。

  十二月,李克用攻破新州。二十六日,幽州卢龙军节度使李匡筹逃往沧州,义昌军节度使卢彦威杀了李匡筹。二十八日,李克用攻破幽州。

  这年冬,杨行密攻破黄州,俘虏了刺史吴讨。

  乾宁二年(895)正月十一日,给事中陆希声任户部侍郎、同中书门下平章事。十四日,护国军节度使王重盈去世,他的儿子王珂自称留后。

  二月初七,太子太傅李石奚任户部侍郎、同中书门下平章事。

  三月,崔胤、李石奚被免职。户部侍郎、判户部王抟任中书侍郎、同中书门下平章事。杨行密攻破濠州,俘虏了刺史张王遂。十三日,河东发生地震。

  四月,苏州降下大雪。陆希声、韦昭度被免职。泰宁军节度使朱瑾在高梧与朱全忠作战,大败,他的部将安福庆丧命。杨行密攻破寿州,俘虏了刺史江从勖。

  五月初八,静难军节度使王行瑜、镇国军节度使韩建反叛,与李茂贞进袭京都,杀了太保致仕韦昭度、太子少师李石奚。本月,李克用攻破绛州,刺史王瑶丧命。

  六月初四,镇海军节度使钱升任浙江东道招讨使。初七,吏部尚书孔纬任司空,兼门下侍郎、同中书门下平章事。

  七月初一,李克用将军队屯驻河中。初三,匡国军节度使王行约逃往京都。初五,左右神策军护军中尉骆全馞、刘景宣,指挥使王行实、李继鹏反叛。昭宗移驾至莎城。嗣薛王李知柔暂代主持中书省事物。初七,李克用攻破同州。初九,昭宗停驻石门。前护国军节度使崔胤任中书侍郎、同中书门下平章事。

  八月十四日,李克用被任命为..宁四面行营招讨使,保大军节度使李思孝被任命为北面招讨使,定难军节度使李思谏被任命为东北面招讨使,彰义军节度使张钅番被任命为西面招讨使。十七日,李克用被任命为..宁四面行营都统。李继鹏伏法被处死。昭宗赦免李茂贞。二十七日,昭宗自石门返回京都。二十八日,崔昭纬被免职。

  九月初三,徐彦若任司空。初十,孔纬去世。前昭义军节度使李罕之任..宁四面行营副都统。

  十月,京兆尹孙亻屋任户部侍郎、同中书门下平章事。初三,李克用与王行瑜在梨园作战,打败王行瑜。初七,王行约焚烧宁州后逃跑。义武军节度使王处存去世,他的儿子王郜自称留后。

  十一月初五,李克用与王行瑜在龙泉作战,打败王行瑜。初九,衢州刺史陈儒去世,其弟陈岌自称刺史。十五日,王行瑜伏法被处死。二十日,齐州刺史朱琼反叛依附朱全忠。二十五日,王建攻破利州,刺史李继..丧命。

  十二月初一,昭宗对京都施行赦免,恢复大顺年(890~891)以来,被削夺官职、爵位的人员中,论罪处罚不当的人们的官位、爵级。初二,阆州防御使李继雍、蓬州刺史费存、渠州刺史陈..反叛,依附王建。十四日,王建进犯梓州。十六日,通州刺史李彦昭反叛依附王建。

  本年,安州防御使宣晟攻破桂州,静江军节度使周元静的部将刘士政丧命,宣晟自称主持军府事务。

  乾宁三年(896)正月初一,王建攻破龙州,刺史田日方丧命。

  闰正月初五,果州刺史周雄反叛依附王建。

  四月初一,武安军发生动乱,杀了本军节度使刘建锋,刘的部将马殷自称留后。

  五月初三,杨行密攻破苏州,俘虏了刺史成及;又攻破光州,刺史刘存丧命。初十,成..攻破黔州,武泰军节度使王建肇逃往成都。十五日,董昌伏法被处死。本月,蕲州刺史冯行章反叛依附杨行密。

  六月初一,李茂贞进犯京都,嗣延王李戒丕进行抵御。十七日,李戒丕在娄馆与李茂贞作战,大败。

  七月十四日,昭宗移驾至渭北。十五日,韩建前来朝见昭宗;昭宗停驻华州。二十六日,崔胤被免职。二十七日,翰林学士承旨、尚书左丞陆..任户部侍郎、同中书门下平章事。

  八月初六,王抟被免职。十七日,国子《毛诗》博士朱朴任左谏议大夫、同中书门下平章事。

  九月十七日,武安军节度使崔胤任中书侍郎,翰林学士承旨、兵部侍郎崔远,一并任同中书门下平章事。十九日,将陆..贬为峡州刺史。

  十月,李克用在白龙潭与罗弘信作战,打败罗弘信。初五,孙亻屋担任持节凤翔四面行营节度、诸军都统、招讨、处置使。十一日,威胜军节度使王抟任吏部尚书、同中书门下平章事。

  十一月十二日,忠国军节度使李师悦去世,其子李继徽自称留后。

  乾宁四年(897)正月初九,韩建率兵包围昭宗的行宫,杀了扈跸都将李筠。二十日,朱全忠攻破郓州,天平军节度使朱宣丧命。二十三日,孙亻屋被免去诸军都统职务。

  二月,朱全忠进犯兖州,泰宁军节度使朱瑾逃往淮南,他的儿子朱用贞献出兖州反叛依附朱全忠。朱全忠攻破沂、海、密三个州。保义军节度使王珙进犯河中。韩建杀死太子詹事马道殷、将作监许岩士。杨行密被任命为江南诸道行营都统。初八,王建攻破泸州,刺史冯敬儒丧命。十四日,昭宗立德王李裕为皇太子,施行大赦,在临时建立的祖庙举行祭礼仪式。二十六日,王建攻破渝州。三十日,孙亻屋、朱朴被免职。

  五月初八,朱全忠攻破黄州,刺史矍璋丧命。

  六月,昭宗将王建贬为南州刺史。委任李茂贞为剑南西川节度使,嗣覃王李嗣周为凤翔陇右节度使;李茂贞不接受任命,李嗣周在奉天与李茂贞作战,大败。

  八月,韩建杀了通王李滋、沂王李聐、韶王、彭王、嗣韩王、嗣陈王、嗣覃王李嗣周、嗣延王李戒丕、嗣丹王李允。

  九月,钱升攻破湖州,忠国军节度使李继徽逃往淮南。彰义军节度使张琏任凤翔西北行营招讨使,静难军节度使李思谏任凤翔四面行营副都统,讨伐李茂贞。

  十月初十,遂州刺史侯绍反叛依附王建。十三日,合州刺史王仁威反叛依附王建。十八日,王建攻破梓州,剑南东川节度使顾彦晖丧命。二十二日,昭宗封儿子李礻必为景王,李祚为辉王,李祺为祁王。

  十一月初二,杨行密与朱全忠在清口作战,打败朱全忠。初五,钱升攻破台州。

  十二月初六,威武军节度使王潮去世,其弟王审知自称留后。

  光化元年(898)正月,徐彦若任司徒。

  二月,昭宗赦免李茂贞。

  三月,幽州卢龙军节度使刘仁恭之子刘守文攻破沧州,义昌军节度使卢彦威逃往汴州。

  四月二十七日,昭宗立淑妃何氏为皇后。

  五月初一,昭宗施行大赦。初三,朱全忠攻破氵名州,刺史邢善益丧命;又攻破邢州。十四日,朱全忠攻破磁州,刺史袁奉韬丧命。本年,马殷攻破邵、衡、永三个州,刺史蒋勋、杨师远、唐..丧命。

  七月二十八日,朱全忠攻破唐州,又攻破隋州,俘虏了刺史赵匡瞞。

  八月二十一日,朱全忠攻破邓州,俘虏了刺史国湘。二十五日,昭宗自华州返回京城。二十七日,施行大赦,更改年号。

  九月初九,有流星陨落在北方。十七日,钱升攻破苏州。

  十月,魏博节度使罗弘信去世,其子罗绍威自称留后。初三,朱全忠攻破安州,刺史武瑜丧命。

  十一月,衢州刺史陈岌反叛依附杨行密。十九日,昭宗封儿子李礻真为雅王,李祥为琼王。

  十二月十八日,李罕之攻破潞州,自称节度留后。李克用攻破泽州。

  光化二年(899)正月初一,免除绵、剑二州的徭役二年。十三日,崔胤被免职。兵部尚书陆..任同中书门下平章事。本月,李罕之攻破沁州。刘仁恭攻破贝州。

  二月初一,朱全忠攻破蔡州,奉国军节度使崔洪逃往淮南。

  三月二十四日,朱全忠攻破泽州。

  六月十五日,保义军发生动乱,杀了节度使王珙,其部将李..反叛依附朱全忠。

  七月初一,海州戍将陈汉宾献出本州反叛依附杨行密。马殷攻破道州,刺史蔡结丧命。

  八月,李克用攻破泽、潞、怀三个州。

  十一月,徐彦若任太保,王抟任司空。马殷攻破郴、连二州,刺史陈彦谦、鲁景仁丧命。十一日,保义军将领朱简杀了节度使李..,反叛依附朱全忠。

  光化三年(900)四月十四日,皇后何氏与皇太子李裕到祖庙祭祀。

  六月十一日,清海军节度使崔胤任尚书左仆射,兼任门下侍郎、同中书门下平章事。王抟被免职。十三日,杀了王抟。

  七月,浙江洪水泛滥。

  八月二十五日,李克用攻破氵名州,俘虏了刺史朱绍宗。

  九月,朱全忠攻破氵名州。钱升攻破婺州,刺史王坛逃往宣州。衢州刺史陈岌反叛依附钱升。二十日,徐彦若被免职。二十一日,崔远被免职。二十三日,刑部尚书裴贽任中书侍郎、同中书门下平章事。二十九日,朱全忠攻破瀛州。

  十月初二,朱全忠攻破景州,俘虏了刺史刘仁霸。初七,攻破莫州。二十七日,攻破祁州,刺史杨约丧命。三十日,攻破定州,义武军节度使王郜逃往太原。

  十一月初五,左右神策军中尉刘季述、王仲先,内枢密使王彦范、薛齐亻屋作乱,昭宗被迫住进少阳院。初七,刘季述立皇太子李裕为皇帝。二十三日,白昼出现太白金星。

  十二月,刘季述杀了睦王李倚。

  本年,马殷攻破桂、宜、岩、柳、象五个州。睦州刺史陈晟去世,他的弟弟陈询自称刺史。

  天复元年(901)正月初二,左神策军将领孙德昭、董彦弼、周承诲率兵讨平宫廷祸乱,昭宗恢复皇位。刘季述、薛齐亻屋伏法被处死,将皇太子李裕降封为德王。二十五日,朱全忠攻破绛州。二十九日,崔胤任司空。朱全忠攻破晋州。

  二月初一,昭宗因旱灾避离正殿,减少膳食。十五日,朱全忠攻破河中,俘虏了护国军节度使王珂。十八日,昭宗封朱全忠为梁王。本月,翰林学士、户部侍郎王溥任中书侍郎,吏部侍郎裴枢任户部侍郎,二人并任同中书门下平章事。

  三月二十九日,昭义军节度使孟迁反叛依附朱全忠。

  四月壬子日,朱全忠攻破沁、泽二州。初五,仪州刺史张鄂反叛依附朱全忠。二十二日,昭宗到太庙祭祖。二十四日,施行大赦,更改年号为“天复”。高祖武德年间、太宗贞观年间的功臣,凡神位附祭于太庙的后代主持祭祀的子孙,按级依次进级授职;受封为介公、..阝公的后代,授予其中一个儿子任九品正员官职。免除自立光化年号(898)以来,京畿之内各地拖欠的赋税。

  五月,李茂贞朝见昭宗。

  六月,李克用攻破隰、慈二州。

  十月二十日,朱全忠进犯京都。

  十一月初一,朱全忠攻破同州。初四,昭宗迁往凤翔。初九,朱全忠攻破华州,镇国军节度使韩建反叛依附朱全忠。十三日,兵部侍郎卢光启暂主管中书省事务。十五日,李茂贞在武功与朱全忠作战,大败。十九日,卢光启任右谏议大夫,参预主持军机要务。二十日,朱全忠进犯凤翔。二十三日,攻破..州,静难军节度使李继徽叛变依附朱全忠。二十六日,崔胤、裴枢被免职。

  十二月,钟传攻破吉州。

  本年,清海军节度使徐彦若去世,行军司马刘隐自称留后。武贞军节度使雷满去世,其子雷彦威自称留后。

  天复二年(902)正月二十日,给事中韦贻范任工部侍郎、同中书门下平章事。二十九日,给事中严龟任汴、岐和协使。

  二月二十二日,强徒掘开简陵。王建攻破利州,昭武军节度使李继忠逃往凤翔。

  三月初四,白昼一片昏暗。初七,朱全忠攻破汾州。初九,浙西地区降落大雪。十二日,朱全忠攻破慈、隰二州。二十一日,李克用攻破汾、慈、隰三个州。

  四月,卢光启被免职。二十日,温州刺史朱褒去世,其兄朱敖自称刺史。杨行密攻破升州。

  五月初一,李茂贞在武功与朱全忠作战,大败。二十五日,韦贻范被免职。

  六月初二,中书舍人苏检任工部侍郎、同中书门下平章事。十二日,朱全忠攻破凤州。

  七月初一,朱全忠攻破成州。初二,攻破陇州。

  八月二十六日,重新启用韦贻范。二十八日,王建攻破兴元,山南西道节度使王万弘叛变依附王建。

  九月初五,李茂贞在槐林与朱全忠作战,大败。武定军节度使拓拔思恭叛变依附王建。

  十月初一,杨行密任东西诸道行营都统,与湖南节度使马殷一道讨伐朱全忠。王建攻破兴州。

  十一月初一,保大军节度使李茂勋出兵援助凤翔守军。十四日,韦贻范去世。

  十二月二十一日,温州的将领丁章驱逐了本州刺史朱敖。二十七日,朱全忠攻破..州,保大军节度使李茂勋叛变依附朱全忠。

  本年,卢光稠攻破韶州。岳州刺史邓进思去世,其弟邓进忠自称刺史。

  天复三年(903)正月初四,平卢军节度使王师范收复兖州。初六,昭宗杀了左右神策军护军中尉韩全诲、张彦弘,内枢密使袁易简、周敬容。初九,翰林学士姚洎任汴、岐和协使。初十,工部尚书崔胤任司空,兼门下侍郎、同中书门下平章事。二十日,昭宗亲临朱全忠军部。二十七日,昭宗由凤翔返回京都,到太庙痛哭,施行大赦。二十八日,崔胤与朱全忠杀戮中官七百余人。二十九日,崔胤兼管六军十二卫事务。丁章伏法被处死。

  二月,空降土雨。初三,将陆..贬为沂王傅,作为朝廷分支官员派往东都。初五,王溥被免职。朱全忠杀了苏俭和吏部侍郎卢光启。初七,昭宗下诏对京畿、河中的凤翔、兴德府、同州、..州、..州死罪以下的罪犯减刑。初八,辉王李祚任诸道兵马都元帅;初九,朱全忠被委任为太尉、中书令、诸道兵马副都元帅。崔胤任司徒。二十四日,清海军节度使裴枢任门下侍郎、同中书门下平章事。

  三月,朱全忠攻破青州。杨行密攻破密州,刺史刘康耣丧命。

  四月初九,朱全忠兼任元帅府事。

  五月十二日,荆南节度使成..在君山与杨行密作战,丧命。武贞军节度使雷彦威的弟弟雷彦恭攻破江陵。

  六月初六,朱全忠攻破登州。

  九月,杨行密杀了奉国节度使朱延寿。十四日,朱全忠攻破棣州,刺史邵播丧命;接着攻破密州。二十一日,平卢军节度使王师范叛变依附朱全忠。

  十月,忠义军的将领赵匡明攻破江陵,自称留后。王建攻破忠、万、施三个州。初八,又攻破夔州。十一日,平卢军的将领刘寻阝献出兖州叛变依附朱全忠。

  十二月,裴贽被免职。杨行密攻破宣州,宁国军节度使田君页丧命。十五日,礼部尚书独狐损任兵部侍郎、同中书门下平章事。三十日,朱全忠杀了尚书左仆射致仕张浚。

  天祐元年(904)正月初九,崔胤被免职。裴枢兼管左三军事务,独孤损兼管右三军事务。兵部尚书崔远任中书侍郎,翰林学士、右拾遗柳璨任右谏议大夫,二人并任同中书门下平章事。十三日,朱全忠杀了太子少傅崔胤与京兆尹郑元规、威远军使陈班。二十二日,朱全忠将唐朝都城迁往洛阳。

  二月初一,白昼中午出现北斗星。十三日,昭宗停驻陕州。朱全忠来朝见昭宗。十九日,昭宗封其子李祯为端王,李祁为丰王,李禧为和王,李福为登王,李祜为嘉王。

  三月十二日,朱全忠兼任左右神策军与六军诸卫职务。

  闰四月初八,昭宗停驻谷水。朱全忠前来朝见。初十,昭宗由西都抵达京都。祭祀太庙。刮起大风,降落土雨。十一日,施行大赦,更改年号为“天祐”。

  六月,静难军节度使杨崇本会合李克用、王建的军队讨伐朱全忠。

  七月初三,朱全忠将军队屯驻在河中。

  八月十一日,朱全忠依靠左右龙武统军朱友恭、氏叔琮,枢密使蒋玄晖的军队进袭宫门;当晚,昭宗逝世,终年三十八岁。次年,起居郎苏楷请准将昭宗谥号改为“恭灵庄闵”,庙号襄宗。至后唐庄宗同光初年(923),恢复原有的皇帝尊号与谥号。

  昭宣光烈孝皇帝李木兄,是昭宗的第九个儿子。母亲是皇太后何氏。起初被封为辉王。朱全忠杀害昭宗后,传布伪诏将他立为皇太子,监军国事务。

  天祐元年(904)八月十五日,李木兄在昭宗灵柩前就皇帝位。衢州刺史陈璋、睦州刺史陈询叛变依附杨行密。

  九月初九,哀帝尊奉昭宗的皇后为皇太后。

  十月初一,日月合朔,有日食现象。初三,朱全忠前来朝见。初四,朱全忠杀了朱友恭、氏叔琮。

  十一月,朱全忠攻破光州。

  本年,虔州刺史卢光稠去世,衙将李图自称执掌州政。

  天祐二年(905)正月,卢约攻破温州。杨行密杀了平卢节度使安仁义。十八日,盗贼焚烧乾陵下宫。

  二月,杨行密攻破鄂州,武昌军节度使杜洪丧命。初九,朱全忠杀了德王李裕、棣王李礻羽、虔王李禊、遂王李..、景王李衤必、祁王李祺、琼王李祥。二十日,哀帝将昭宗安葬在和陵。

  三月初五,裴枢被免职。十九日,独孤损被免职。礼部尚书张文蔚任同中书门下平章事。二十五日,崔远被免职。吏部侍郎杨涉任同中书门下平章事。

  四月初七,哀帝因旱灾避离正殿,减少膳食。十二日,有彗星在西北方向出现。十六日,在北河地区上空出现彗星。二十三日,对京畿内各地死罪以下囚犯减刑,免除征至山陵服徭役者的服役一年。

  五月,王建攻破金州,戎昭军节度使冯行袭逃往均州。

  六月,冯行袭攻破金州。杨行密攻破婺州,俘虏了刺史沈夏。初一,朱全忠杀了裴枢及静海军节度使独孤损、左仆射崔远、吏部尚书陆..、工部尚书王溥、司空致仕裴贽、检校司空兼太子太保致仕赵崇、兵部侍郎王赞。

  七月,占卜选定郊祭日期。岳州刺史邓进忠叛变依驸马殷。

  九月初八,朱全忠攻破襄州,忠义军节度使赵匡凝逃往淮南。初十,哀帝封其弟李礻是为颍王,李..为蔡王。朱全忠攻破江陵,留后赵匡明逃往成都。二十九日,改变占卜选定的郊祭日期。

  十月初一,朱全忠被委任为诸道兵马元帅。

  十一月十六日,第三次占卜选择郊祭日期。二十六日,淮南节度使杨行密去世,朝廷委任他的儿子杨渥任淮南节度副大使、东西诸道行营都统。二十七日,朱全忠担任相国,总领百官,封为魏王。

  十二月十一日,朱全忠担任天下兵马元帅,杀了蒋玄晖及丰德库使应顼、尚食使朱建武。十九日,柳璨任司空。二十四日,朱全忠杀了皇太后。二十七日,停止郊祭。二十九日,将柳璨贬为登州刺史。三十日,杀了柳璨与太常卿张廷范。

  天祐三年(906)正月初八,淮南的将领王茂章献出宣、歙二州叛变依附钱升。

  二月,杨渥攻破岳州。初十,王建攻破归州。

  四月初一,日月合朔,有日食现象。镇南军节度使钟传去世,其子钟匡时自称留后。

  六月,钱升攻破衢州、睦州,刺史陈璋、陈询逃往淮南。

  七月,杨渥攻破饶州。

  八月初二,朱全忠攻破相州。

  九月,杨渥攻破洪州,俘虏了钟匡附。二十五日,匡国军节度使刘知俊攻破坊州,俘虏了刺史刘彦晖。

  十月初一,杨崇本会合凤翔、泾原、..延、秦陇的军队讨伐朱全忠,在美原与朱作战,大败。

  十一月,忠国军节度使高彦去世,其子高澧自称留后。

  闰十二月二十日,李克用攻破潞州,昭义军节度使丁会叛变依附李克用。二十七日,雷霆大作,雨雪交加。

  天祐四年(907)三月,刘守光囚禁他的父亲刘仁恭,自称为幽州卢龙军节度使。

  四月十二日,钱升攻破温州。十八日,哀帝让位,迁居曹州,号称济阴王。后梁太祖开平二年(908)二月,李木兄遇害身亡,年纪十七岁,谥号为哀帝。后唐明宗时,追赠李木兄号为昭宣光烈孝皇帝,陵墓称温陵。

  评说:自古以来,国家灭亡,不一定都是愚昧无能、暴虐无道的君主。导致亡国的祸乱,由逐渐累积而成,等到它大势已去,适逢他正当位之时,这时他纵然有智有勇,终有无能为力之处了,实在可说是真正的不幸,昭宗就是这样一个君主。昭宗为人明智、才能出众,开初也有志于兴邦复国,然而,朝廷之外祸患已经酿成,朝廷之内没有贤臣辅佐;他也经常慨叹朝中无人,希望得到不同寻常的人才,却又用人不当,只是更加添乱。自从唐朝灭亡,它遗留下的祸患灾难,历经五代五十余年时间,致使天下四分五裂,败坏已尽、动乱至极之后才告终止。推考唐朝灭亡的祸乱,它是逐渐累积而成,而非一朝一夕的事情。