◎礼志五(嘉仪上)
皇帝受册仪:前期一日,尚舍奉御设幄于正殿北墉下,南面设御坐;奉礼郎设官僚、客使幕次于东西朝堂;太乐令设宫悬于殿庭,举麾位在殿第二重西阶上,东向;乘黄令陈车辂;尚辇奉御陈舆辇;尚舍奉御设解剑席于东西阶。设文官六品已上位横街南,东方西向;武官五品已上位横街南,西方东向,皆北上重行,每等异位。将士各勒所部六军仗屯诸门,金吾仗、黄麾仗陈于殿庭。至日,押册官引册自西便门入,置册案西阶上。通事舍人引侍从班入,就位。侍中东阶下,解剑履,上殿,栏外俯伏跪,奏“中严”;下殿,剑履,复位立。阁使西阶上殿,栏外跪请木契;面殿鞠躬,奏“奉敕唤仗。”殿中监、少监、殿中丞等押金吾四色仗入,位臣僚后。协律郎入,就举麾位。符宝郎诣阁奉迎。通事舍人引文官四品至六品、武官三品至五品,就门外位。皇帝御辇至宣德门。宣徽使押内诸司班起居,引皇帝至阁,服衮冕。侍中东阶下,解剑履,上殿,版奏外办。太常博士引太常卿,太常卿引帝。内诸司出、协律郎举麾,太乐令令撞黄钟之钟,左五钟皆应,工人鼓柷,乐作;皇帝即御坐,宣徽使赞扇合,乐止;赞帘扌卷,扇开。符宝郎奉宝进,左右金吾报平安。通事舍人引文官三品、武官二品已上入门,乐作;就相向位毕,乐止。通事舍人引侍从班、南班文官三品、武官二品已上合班,北向。东班西上,西班东上,起居,七拜。分班,各复位。通事舍人引押册官押册自西阶下,至丹墀,当殿置香案册案。置册讫,乐作;就位,乐止。捧册官近后,东西相对立。舍人引侍从班并南班合班,北向如初。赞再拜,在位者皆再拜;舞蹈,五拜。分班,各复位如初。捧册官就西阶下解剑席,解剑履,捧册西阶上殿,乐作;置册御坐前,东西立,北向。捧册官西墉下立,北上,乐止。读册官出班,当殿立,赞再拜,三呼“万岁”,就西阶下解剑席,解剑履,西阶上殿,栏内立,当御坐前。侍中取册,捧册官捧册匣至读册官前跪,相对捧册。读册官俯伏跪;读讫,俯伏兴。捧册官跪左膝,以册授侍中。侍中受册,以册授执事者,降自西阶,剑履讫,复当殿位。赞再拜,三呼“万岁”,复分班位。舍人引侍从班、南班合班,北向如初。赞拜,在位者皆拜;舞蹈、鞠躬如初。通事舍人引班首西阶上,解剑履。上殿,乐作;就栏内位,乐止。俯伏跪,通全衔臣某等致词称贺讫,俯伏兴。降西阶下,带剑,纳舄,乐作;复位,乐止。赞拜,在位者皆再拜,舞蹈,五拜,鞠躬。侍中临轩西向,称“有制”,皆再拜。侍中宣答讫,赞皆再拜,舞蹈,五拜,分班各复位。三品已上出,乐作;出门毕,乐止。侍中当御坐俯伏跪,通全衔奏“礼毕”,俯伏兴。退,东阶下殿,带剑,纳履,复位。宣徽使赞扇合,下帘。太常博士、太常卿引皇帝起,乐作;至阁,乐止。舍人引文官四品、武官三品以下出门外,分班立;次引侍从班出,次兵部、吏部出,次金吾出,次起居郎、舍人出,次殿中监、少监押金吾细仗出,仍位臣僚后。次东西上阁门使于丹墀内鞠躬,奏衙内无事,卷班出。阁门使丹墀内鞠躬,揖“奉敕放仗”。出,门外文武班中间立,唤承受官。承受官声喏,至阁使后,鞠躬,揖。阁使鞠躬,称“奉敕放仗”。承受声喏,鞠躬,揖,平身立,引声“奉敕放仗”。声绝,趋退。文武合班,再拜。舍人一员摄词令官,殿前鞠躬,揖,称“奉敕放黄麾仗”,出。放金吾仗亦如之。翼日,文武官僚入问圣躬。
太平元年,行此仪,大略遵唐、晋旧仪。又有《上契丹册仪》,以阻午可汗柴册礼合唐礼杂就之。又有《上汉册仪》。与此仪大同小异,加以《上宝仪》。
册皇太后仪;前期,陈设于元和殿,如皇帝受册之仪。至日,皇帝御弘政殿。册入,侍从班入,门外金吾列仗,文武分班。侍中解剑,奏“中严”。宣徽使请木契、唤仗皆如之。乐工入,阁使门外文武班中间立,唤承受官。声喏,趋至阁使后立。阁使鞠躬,揖,称“奉敕唤仗”。承受官鞠躬,声喏,揖,引声“奉敕唤仗”。文武合班,再拜。殿中监押仗入,文武班入,亦如之。宣徽使押内诸司供奉官天桥班候。皇太后御紫宸殿,乘平头辇,童子、女童队乐引。至金銮门,阁使奏内诸司起居讫,赞引驾,自下先行至元和殿。皇太后入西北隅阁内更衣。侍中解剑,上殿奏外办。宣徽受版入奏。侍中降,复位。协律郎举麾,乐作。太乐令、太常卿导引皇太后升坐。宣徽使扇合,帘扌卷,扇开,乐止。符宝郎奉宝置皇太后坐右。左右金吾大将军对揖,鞠躬,奏“军国内外平安”。东上阁门副使引丞相东门入,西上阁门副使引亲王西门入,通事舍人引文武班入,如仪,乐作;至位,乐止。文武班趋进,相向再拜,退复位。东西上阁门使、宣微使自弘政殿引皇帝御肩舆至西便门下。引入门,乐作;至殿前位,乐止。宣徽使赞皇帝拜,问皇太后“圣躬万福”,拜。皇帝御西阁坐,合班起居如仪。北府宰相押册,中书、枢密令史八人舁册,东西上阁门使引册,宣徽使引皇帝送册,乐作;至殿前置册位,乐止。宣徽使赞皇帝再拜,称“万岁”,群臣陪位,揖。翰林学士四人、大将军四人舁册。皇帝捧册行,三举武,授册。舁之西阶上殿,乐作。置太后坐前,乐止。皇帝册西面东立。舍人引丞相当殿再拜,三呼“万岁”,解剑,西阶上殿,乐作;至读册位,乐止。俯伏跪读册讫,俯伏三呼“万岁”,复班位。宣徽使引皇帝下殿,乐作;至殿前位,乐止。皇帝拜,舞蹈,拜讫,引皇帝西阶上殿。至皇太后坐前位,俯跪;致词讫,俯伏兴。引西阶下,至殿前,拜,舞蹈,拜,鞠躬。侍中临轩,宣太后答称“有制”,皇帝再拜。宣讫,引皇帝上殿,乐作;至西阁,乐止。丞相、亲王、侍从文武合班,赞拜,舞蹈,三呼“万岁”如仪。丞相上贺,侍中宣答如仪。丞相以下出,举乐;出门,乐止。侍中奏“礼毕”,宣徽索扇,扇合,下帘。皇太后起,举乐;入阁,乐止。文武官出门外,分班侍从。兵部、吏部起居,金吾仗出,如仪。阁使奏“放仗”,皆如皇帝受册之仪。
册皇后仪:至日,北南臣僚、内外命妇诣端拱殿幕次。皇后至阁,侍中奏“中严”,引命妇班入,就东西相向位立。皇帝临轩,命使发册。使副押册至端拱殿门外幕次。侍中奏外办。所司承旨索扇,扇上,举麾,乐作;皇后出阁升坐,扇开,帘卷,偃麾,乐止。引命妇合班面殿起居,八拜。皇后降坐,乐作;至殿下褥位,乐止。引册入,置皇后褥位前。侍中传宣,皇后四拜,命妇陪位皆拜。引读册官至皇后褥位前,俯伏跪读讫,皇后四拜,陪位者皆拜。引皇后升殿,使臣引册,置皇后坐前册案,退,西向侍立。命妇当殿称贺,四拜。引班首东阶上殿,致词讫,东阶下殿,复位,四拜。侍中奏宣答称“有教旨”,四拜。宣答讫,四拜。班首上殿进酒,皇后赐押册使副等酒讫,侍中奏“礼毕”。承旨索扇,乐作,皇后起;入阁,乐止。分引命妇等东西门出。
册皇太子仪:前期一日,设幄坐于宣庆殿,设文武官幕次于朝堂,并殿庭板位,太乐令陈宫县,皆如皇帝受册仪。守宫设皇太子次于朝堂北,西向;乘黄令陈金辂朝堂门外,西向;皇太子仪仗、笳箫、鼓吹等陈宣庆门外;典仪设皇太子板位于殿横街南,近东北向;设文武官五品以上位于乐县东西;余官如常仪。至日,门下侍郎奉册,中书侍郎奉宝绶,各置于案。令史二人绛服,对举案立。宝案在横街北西向,册案在北。门下侍郎、中书侍郎并立案后。侍中板奏“中严”。皇太子远游冠,绛纱袍,秉珪出。太子舍人引入,就板位北面殿立。东宫官三师以下皆从,立皇太子东南,西向,太子入门,乐作;至位,乐止。典仪赞皇太子再拜,在位者皆再拜。中书令立太子东北,西向,门下侍郎引册案,中书侍郎取册,进授中书令,退复位。传宣官称“有制”,皇太子再拜。传宣讫,再拜。中书令跪读册讫,俯伏兴。皇太子再拜,受册,退授左庶子。中书侍郎取宝,进授中书令。皇太子进受宝,退授左庶子。中书令以下退,复位。舁案者以案退。典仪赞再拜,皇太子拜,在位者皆再拜。太子舍人引皇太子退,乐作;出门,乐止。侍中奏“礼毕”。皇太子升金辂,左庶子以下夹侍,仪仗、鼓吹等并列宣庆门外,三师、三少诸宫臣于金辂前后导从,鸣铙而行,还东宫,宫庭先设仗卫如式,至宫门,铙止。皇太子降金辂,舍人引入就位坐,文武宫臣序班称贺。礼毕。
册王妃公主仪:至日,押册使副并读册等官押册东便门入,持节前导至殿。册案置横街北少东。引使副等面殿立而鞠躬。侍中临轩称“有制”,皆再拜,鞠躬。宣制讫,舞蹈,五拜,引册于宣庆门出。使副等押领仪仗、册案,赴各私第厅前,向阙陈列。设传宣受册拜褥,册案置褥左,去幕盖。使副案右序立。受册者就位立,传宣称“有制”,再拜。宣制毕,舁册人举册匣于褥前跪捧,引读册者与受册者皆俯伏跪,读讫,皆俯伏兴。受册者谢恩,国王五拜,王妃、公主四拜。若册礼同日,先上皇太后册宝,次临轩同制,遣使册皇后、诸王妃主,次册皇太子。
皇帝纳后之仪:择吉日。至日,后族毕集。诘旦,后出私舍,坐于堂。皇帝遣使及媒者,以牲酒饔饩至门。执事者以告,使及媒者入谒,再拜,平身立。少顷,拜,进酒于皇后次及后之父母、宗族、兄弟。酒遍,再拜。纳币,致词,再拜讫,后族皆坐。惕隐夫人四拜,请就车。后辞父母、伯叔父母、兄,各四拜;宗族长者,皆再拜。皇后升车,父母饮后酒,致戒词,遍及使者、媒者、送者。发轫,伯叔父母、兄饮后酒如初。教坊遮道赞祝,后命赐以物。后族追拜,进酒,遂行。将至宫门,宰相传敕,赐皇后酒,遍及送者。既至,惕隐率皇族奉迎,再拜。皇后车至便殿东南七十步止,惕隐夫人请降车。负银罂,捧縢,履黄道行。后一人张羔裘若袭之,前一妇人捧镜却行。置鞍于道,后过其上,乃诣神主室三拜,南北向各一拜,酹酒。向谒者一拜。起居讫,再拜。次诣舅姑御容拜,奠酒。选皇族诸妇宜子孙者,再拜之,授以罂、縢。又诣诸帝御容拜,奠酒。神赐袭衣、珠玉、珮饰,拜受服之。后姊若妹、陪拜者各赐物。皇族迎者、后族送者遍赐酒,皆相偶饮讫,后坐别殿,送后者退食于次。媒者传旨命送后者列于殿北。俟皇帝即御坐,选皇族尊者一人当奥坐,主婚礼。命执事者往来致辞于后族,引后族之长率送后者升,当御坐,皆再拜;又一拜,少进,附奏送后之词;退复位,再拜。后族之长及送后者向当奥者三拜,南北向各一拜,向谒者一拜。后族之长跪问“圣躬万福”,再拜;复奏送后之词,又再拜。当奥者与媒者行酒三周,命送后者再拜,皆坐,终宴。翼日,皇帝晨兴,诣先帝御容拜,奠酒讫,复御殿,宴后族及群臣,皇族、后族偶饮如初,百戏、角抵、戏马较胜以为乐。又翼日,皇帝御殿,赐后族及赆送后者,各有差。受赐者再拜,进酒,再拜。皇帝御别殿,有司进皇后服饰之籍。酒五行,送后者辞讫,皇族献后族礼物;后族以礼物谢当奥者。礼毕。
公主下嫁仪:选公主诸父一人为婚主,凡当奥者、媒者致词之仪,自纳币至礼成,大略如纳后仪。择吉日,诘旦,媒者趣尚主之家诣宫。俟皇帝、皇后御便殿,率其族人见。进酒讫,命皇族与尚主之族相偶饮。翼日,尚主之家以公主及婿率其族入见,致宴于皇帝、皇后。献赆送者礼物讫,朝辞。赐公主青幰车二,螭头、盖部皆饰以银,驾驼;送终车一,车楼纯锦,银螭,悬铎,后垂大毡,驾牛,载羊一,谓之祭羊,拟送终之具,至履尸仪物咸在。赐其婿朝服、四时袭衣、鞍马,凡所须无不备。选皇族一人,送至其家。
亲王女封公主者婚仪:仿此,以亲疏为差降。
(四)
五年(1125)春正月初九,党项小斛禄派人请皇上前往其辖地。十六日,皇上前往天德,过沙漠时,金兵突然到来。皇上徒步出逃,近侍进献珠帽,没有接受,乘坐张仁贵之马得以逃脱,到达天德。十七日,遇到下雪,没有御寒之物,术者进献貂裘帽;途中绝粮,术者进献麦和枣子;皇上想休息,术者便跪坐下来,让皇上靠在身上和衣打盹。术者等人则只好啃食冰雪以缓解饥饿。经过天德。到夜里,准备歇宿于百姓家中,诳称是侦骑,那一家人知道是皇上,便在马前叩头,跪在地上失声痛哭,偷偷地住在他家中。过了几天,嘉许其忠心,遥授为节度使,于是赶往党项。任命小斛禄为西南面招讨使,总知军事,又赐予其子及众将校爵位赏赐各有等差。
二月,皇上来到应州新城以东六十里,为金人完颜娄室等人所俘获。
八月初四,皇上到金国。初七,降封为海滨王。因病去世,年五十四岁,在位二十四年。金皇统元年(1141)二月,改封为豫王。五年(1145),安葬于广宁府闾阳县乾陵旁。
耶律淳所建之国,后世称之为北辽。淳乳名涅里,兴宗第四孙,南京留守、宋魏王和鲁斡之子。清宁初,太后收养了他。成年之后,十分爱好文学。昭怀太子获罪之后,道宗皇上想以耶律淳为继承人。后来皇上恼怒耶律白斯不,得知他与耶律淳交好,便出贬耶律淳为彰圣等军节度使。
天祚即位,耶律淳进位为郑王。乾统二年(1102),升为越王。六年(1106),拜为南府宰相,首倡制定两府礼仪。皇上很高兴,迁封他为魏王。其父和鲁斡逝世,皇上当即让他承袭父亲的南京留守一职。每逢冬、夏,两次进京朝见皇上,宠幸冠于诸王之上。
天庆五年(1115),皇上东征,都监耶律章奴渡鸭子河,与耶律淳之子阿撒等三百余人逃回,先派敌里等人以废天祚立淳之谋划向耶律淳报告,耶律淳斩下敌里之首进献于皇上,进封为秦晋国王,拜为都元帅,赐给金券,免除依汉仪的三跪九叩首之拜礼,不直呼其名。准予自择将士,于是召募燕、云一带的精兵。东下锦州,队长武朝彦作乱,劫持耶律淳。耶律淳躲藏起来,得免被劫,收捕朝彦诛杀之。适逢金兵前来,耶律淳会集兵马与之交战于阿里轸斗,失败,收集逃散之兵数千人再行抵御。耶律淳入京朝见,皇上释免其罪,诏令在南京刻石纪功。
保大二年(1122),天祚进入夹山,奚王回离保、林牙耶律大石等人援引唐朝肃宗灵武即位之旧例,商议准备扶立耶律淳。耶律淳不听从,属吏们劝进说:“主上蒙尘在外,中原混乱不堪,如果不扶立王爷您,百姓到哪里去找归宿呢?应该好好考虑一下。”耶律淳于是即位。百官奉上帝号曰天锡皇帝,改保大二年(1122)为建福元年,大赦天下。放榜录进士李宝信等一十九人,遥降天祚为湘阴王。燕、云、平、上京、中京、辽西六路,归耶律淳管辖;沙漠以北、南北路两都招讨府、诸蕃部族等,仍隶属于天祚。从此辽国分裂了。耶律淳封其妻普贤女为德妃,以回离保为知北院枢密使事,军旅作战事务全部委托于耶律大石。又派使者访宋,免除其应缴的岁币,结为友好。宋人派兵前来问罪,耶律淳击败之。不久派使者向金国上表,请求做附庸国。事情还没有决定下来,耶律淳病死了,年六十岁。百官伪谥之曰孝章皇帝,庙号宣宗,安葬于燕京西面香山永安陵。
遗命遥立秦王耶律定以保全社稷,德妃为皇太后,称制摄国政,改建福为德兴元年,放榜录进士李球等一百零八人。时逢宋军前来进攻,我军击败之,因此人心大为悦服,士气日益高涨。宰相李纯等人暗中接纳宋兵,居民也自城内响应,守城士兵被杀的很多。次日,宋军攻内东门,卫兵全力作战,宋军全盘溃退,翻越城墙逃走,死者互相枕藉。德妃五次向金国上表,请求册立秦王,金人不从。既而金兵大举前来,德妃投奔天德军,见天祚。天祚发怒,诛杀了德妃,降耶律淳为庶人,将他从宗室谱籍中除名。
耶律雅里,天祚皇帝第二子,字撒鸾。七岁时,皇上想立他为太子,另外为他设置禁卫,封梁王。
保大三年(1123),金军包围了青冢寨,雅里当时在军中。太保特母哥带着他出逃,抄小路来到阴山。听说天祚帝兵败后已前往云内,雅里赶紧前往。当时雅里有随从千余人,多于天祚。天祚担心特母哥发生变乱,想诛杀他。指责他不能将诸王全部救出,准备审讯他。天祚手持利剑召来雅里问道“:特母哥教你怎么做?”雅里回答说“:没有说什么。”于是释免了特母哥。
天祚渡黄河投奔夏国,队帅耶律敌列等人劫持雅里北逃。到沙岭,见到一条蛇横穿道路而过,有见识者认为不吉利,三日之后,百官一同商议立雅里为帝。雅里于是即位,改元神历,命令官吏百姓上奏陈说应当采行之事。
雅里生性宽厚,讨厌杀人。捉住逃亡者,笞击一下就算了。如有自动归附的,就授给官职。顺便对左右说:“想依附于我的就来;不想附从我的就可离开。何必要强行逼迫他们呢?”每每取出唐朝的《贞观政要》以及林牙资忠所做的《治国诗》,命令侍从诵读。乌古部节度使纠哲、迭烈部统军挞不也、都监突里不等人分别率领部众前来归附。从此诸部相继到来。然而雅里日渐纵逸怠惰,喜欢击鞠。特母哥直言极谏,雅里于是不再出游。任命耶律敌列为枢密使,特母哥为枢密副使。敌列弹劾西北路招讨使萧纠里炫惑众心,有不再称臣屈服之心,于是将他连同其子麻涅一同处死。任命遥设为招讨使,与诸部交战,多次败绩,皇上杖击遥设并罢免其官职。
随从之人有疲乏困顿者,便赈济给养之。直长保德劝谏说“:现在国家财力空虚,像这样赏赐,将拿什么来给养呢?”雅里恼怒地说:“从前在福山田猎时,你诬陷猎官,现在又说这种话。要是没有诸部,我将从何处征取赋税呢?”不肯采纳他的劝谏。当初,命令群牧运送盐泊仓库之粟米,而有百姓盗取之,商议登记其数量责令他们赔偿。雅里便自己拟定其价值:每盗一车粟米,赔偿一只羊;三车赔偿一头牛;五车赔偿一匹马;八车赔偿一头骆驼。左右说“:现在一只羊想换两斗粟都做不到,竟然可以用来赔偿一车粟!”雅里说“:民有就是我有。如果让他们全部赔出来,老百姓怎么受得了呢?”
后来在查剌山狩猎,一天之内射得黄羊四十只,狼二十一只,因此得了病,去世,年三十岁。
耶律大石所建,后世称为西辽。大石字重德,太祖第八代孙。通晓辽、汉文字,擅长骑射,天庆五年(1115)中进士,提升为翰林应奉,不久升任承旨。辽以翰林为林牙,所以称之大石林牙。历任泰、祥二州刺史,辽兴军节度使。
保大二年(1122),金兵日益逼近,天祚帝流亡,大石与众大臣立秦晋王耶律淳为帝。淳死,立其妻萧德妃为太后,以守卫燕京。及至金兵到来,萧德妃回到天祚处,天祚恼怒,诛杀德妃并责备大石说“:我还没死,你怎么敢立耶律淳?”大石回答说:“陛下拥有全国的力量,不能去阻挡一下敌人,抛弃了国家社稷远远逃遁,致使百姓生活在水深火热之中。即使立十个耶律淳,都是太祖的子孙,岂不强似去乞求别人来宽宥性命?”皇上无言以对,赐给酒食,赦免其罪。
大石心中不能自安,于是杀死萧乙薛、坡里括,自立为王,率领铁骑二百乘夜逃遁。向北走了三天,过黑水,见到白达达详稳床古儿。床古儿进献马匹四百只、驼二十只、羊若干。向西行至可敦城,驻军于北庭都护府,会集威武、崇德、会蕃、新、大林、紫河、驼等七州以及大黄室韦、敌剌、王纪剌、茶赤剌、也喜、鼻古德、尼剌、达剌乖、达密里、密儿纪、合主、乌古里、阻卜、普速完、唐古、忽母思、奚的、纠而毕十八部王之众,晓谕他们说:“我祖宗历经艰难创下大业,经历了九代二百年。金人作为臣属,逼迫我国家,残杀我黎民,屠杀毁灭我城邑,使我们的天祚皇帝陛下逃难于外,想到这些我日夜都痛心疾首。我现在仗义西行,想借助众蕃部的力量,翦灭我们的仇敌,恢复我国的领土疆域。你们众人之中也有顾念痛惜我们国家,忧虑我们的社稷,思量共同救出君父,济助生民于苦难之中的人吗?”于是得到精兵一万余人,设置官吏,编列排甲,准备仪仗器具。
次年(1123)二月初十,以青牛、白马祭祀天地、祖宗,整顿队伍向西进发。先写信给回鹘王毕勒哥说“:从前我国太祖皇帝北征,经过卜古罕城,就曾派遣使者到甘州,下诏给你们祖先乌母主说:‘你思念故国吗,朕马上就可以为你恢复,你担心不能回去吗,我已经拥有这片土地了。我拥有,也就是你拥有了。’你的祖先当即上表致谢,认为国家迁来此地,已有十几代人,军民都留恋现有国王,不愿迁居异地,所以我也就不能重返故国了。这表明我国与你们国家的交好已有多年历史了。现在我准备向西前往大食,向你们国家借道,你们切不可生疑。”毕勒哥接到书信,当即到客舍迎接,大宴三日,临走之前,又进献六百匹马、一百只骆驼、三千只羊,并愿以子孙为人质做附庸,送至境外。所经过之处,为敌的击败之,降附的安抚之。行军万里,有好几个国家归附,获得的骆驼、马匹、牛、羊、财物,不可胜数。兵力日益强大,士气日益高涨。
到寻思干,西域各国合力举兵十万,号称忽儿珊,前来拒战。两军相距大约两里。大石晓谕将士说“:敌军虽多但是没有谋划,攻击它,便会首尾不能相救,我军必定会获胜。”派六院司大王萧斡里剌、招讨副使耶律松山等率兵两千五百人攻击其右路,枢密副使萧剌阿不、招讨使耶律术薛等人率兵两千五百人攻其左路;自己率众进攻其中路。三军一齐攻击,忽儿珊大败,伏尸数十里。大石驻军于寻思干共九十日,回回国王前来降附,贡献土产。
又西行至起儿漫,文武百官册立大石为皇帝,以甲辰岁(1124)二月五日即位,年三十八岁,号称葛儿罕。又奉上汉制尊号曰天佑皇帝,改元延庆。追谥祖父为嗣元皇帝,祖母为宣义皇后,册立元妃萧氏为昭德皇后。于是对百官说“:我与你们行程三万里,跋山涉水过沙漠,日夜艰辛前行。仰赖祖宗之福佑,你等众人之力,我冒昧地登了大位。你们的祖、父都应该加以存恤善后,以共享荣耀。”从萧斡里剌以下四十九人的祖父和父亲,封号爵赏各有等差。
延庆三年(1126),班师向东返回,马行二十日,得到一块好地方,于是建立了都城,称为虎思斡耳朵。改延庆为康国元年(1134)。三月,以六院司大王萧斡里剌为兵马都元帅,敌剌部前同知枢密院事萧查剌阿不为副元帅,以茶赤剌部秃鲁耶律燕山为都部署,护卫耶律铁哥为都监,率领七万骑兵东征。以青牛白马祭天,树立旗帜向众人立誓说:“我大辽自从太祖、太宗艰难地创立大业,后来即位之君王沉溺于享乐,毫无节制,不顾念国家政事,以致盗贼纷起,天下土崩瓦解。朕如今率领你们众人,远远来到朔北沙漠,以期恢复大业,以光大中兴。这里并不是朕与你等世代居住之地。”向元帅斡里剌下达命令道:“现在你努力前去,要赏罚分明,与士卒同甘共苦,选择肥美的水草之地扎营,估量好敌人的实力再进军与之交战,不要自己招来祸患和失败。”斡里剌等人行军一万余里,一无所获,牛马死去很多,只好整顿兵马回来。大石说:“皇天不顺我们的心意,此乃天数!”康国十年(1143)去世,在位二十年,庙号德宗。
子夷列年幼,遗命由皇后临时执掌国政。皇后名塔不烟,号感天皇后,称制,改元咸清,在位七年(1144~1150)。子夷列即位,改元绍兴。将百姓十八岁以上登记造册,得到八万四千五百户。在位十三年(1150~1163)后去世,庙号仁宗。
其子年幼,遗诏由胞妹普速完临时执政,称制,改元崇福,号承天太后。后来与驸马萧朵鲁不之弟朴古只沙里私通,出贬驸马为东平王,罗织罪名杀之。驸马之父斡里剌率兵包围皇宫,射杀普速完及朴古只沙里。普速完在位十四年(1164~1177)。
仁宗次子直鲁古即位,改元天禧,在位三十四年(1178~1211)。时逢秋天,出猎,乃蛮王屈出律以伏兵八千活捉了他,从而夺了皇位。于是袭用辽之衣冠制度,尊直鲁古为太上皇,皇后为皇太后,早晚问候起居,一直侍奉到他们去世。直鲁古死,辽之世系便断绝了。
耶律淳在天祚之世,历封大国之王,受赐金券,参拜皇上时赞礼之人不直呼其名。所享受的恩遇,一时无与伦比。当天祚帝流亡之时,耶律淳作为都元帅留守南京,难道就不能愤激大义以激励燕京百姓及众大臣,兴勤王之师,东拒金人从而迎回天祚吗?竟然自取帝位,是之谓篡。何况忍心贬天祚为王呢?
大石既已立耶律淳为帝而贬天祚为王,后又回归天祚身边。天祚以大义责备他,他竟自立为王而出走了。有幸凭借祖宗之余威及余智,在万里之外建号立国。尽管是寡母弱子,互相更迭继承,将近九十年,也实在是难能可贵了。
然而耶律淳与雅里、大石之自立为帝,均在天祚之时。有君王而又自立为君,怎么可行呢?诸葛武侯为汉献帝发丧,然后再立先主为帝,此举比起三人所为,真是不可同日而语了。故此记下他们的行事以为鉴戒。