目录

  1. 诗词大全
  2. 唐代
  3. 李百药
  4. 郢城怀古

怅矣舟壑迁,悲哉年祀倏。

出自 [ 唐代 ] 李百药《郢城怀古》

客心悲暮序,登墉瞰平陆。

客心:游客的心情,作者自谓;暮序:一年之末,指暮冬。登墉:登上郢城故城墙;墉,垒土为墙,此处指郢城墙;瞰平陆:瞰,从高处往低看,即俯视;平陆:平野。

林泽窅芊绵,山川郁重复。

林泽:山林与水泽:窅:沉远貌;芊绵:草木茂密繁盛的样子。郁重复:郁:结;重复:山重水复,此指山川纵横交错。

王公资设险,名都拒江隩。

资:依靠,凭借;设险:设防。名都:郢城;拒:抗,此处可作镇守解;江隩:水流弯曲处。

方城次北门,溟海穷南服。

方城:春秋时楚国北面的长城,古为中国九塞之一。次:迈,连接。溟海:本为神话中的海,此泛指楚国南边的深海;穷南服:楚国疆域一直到达了当时中国极南的地区。

长策挫吴豕,雄图竞周鹿。

挫吴豕:这是骂吴国的话。竞周鹿:竞鹿,逐鹿,喻争夺天下。

万乘重沮漳,九鼎轻伊谷。

万乘:这里指楚王。沮漳:沮水与漳水。九鼎:指东周,时其首都在洛水之阳。伊谷:伊水与谷水。

大蒐云梦掩,壮观章华筑。

大蒐:古春猎为蒐,天子出猎于春日为大蒐。云梦掩:楚国为古云梦七泽之地。这里指楚王出猎时声势浩大,旌旗蔽日,人马盖地。章华:即章华台,为楚王所筑。

人世更盛衰,吉凶良倚伏。

更:替换。吉凶良倚伏:指福祸相因而互倚。

遽见邻交断,仍睹贤臣逐。

遽:急速,忽忙地。贤臣逐:指屈原两次被楚王放逐。

南风忽不尽,西师日侵蹙。

运圮属驰驱,时屯恣敲扑。

运圮:国运衰败。属驰驱:不断地辗转迁移。时屯:时事艰难。恣敲扑:恣,恣意、任意。敲扑,挞伐凌辱。

莫救夷陵火,无复秦庭哭。

夷陵火:夷陵,今宜昌,楚先王的陵墓在此地。公元前278年,秦将白起攻破郢都,火烧夷陵。

鄢郢遂丘墟,风尘俄惨黩。

鄢郢:故址即今宜城南境内。郢为楚都城。丘墟:废墟。俄:一会儿,很快。惨黩:昏暗貌。

狐兔时游戏,霜露日沾沐。

狐兔时游戏:狐狸与兔子时常出没在郢城的废墟上。沾沐:侵蚀。

钓者故池平,神台尘宇覆。

钓渚:楚庄王所筑的诸侯台,在纪南城东不远处。下句“神台”同。

阵云埋夏首,穷阴惨荒谷。

阵云埋夏首:阵云,浓云;夏首,夏水的上游。夏水在今江陵县境。

怅矣舟壑迁,悲哉年祀倏。

舟壑迁:意谓沧海桑田,山水已非昔貌。年祀倏:指对楚先王的岁时祭祀,如今已倏然不复举行了。

虽异三春望,终伤千里目。

前往李百药的主页 李百药的下一首
《晚渡江津》
诗词汇 APP客户端 立即打开

注释

客心:游客的心情,作者自谓;暮序:一年之末,指暮冬。登墉:登上郢城故城墙;墉,垒土为墙,此处指郢城墙;瞰平陆:瞰,从高处往低看,即俯视;平陆:平野。

林泽:山林与水泽:窅:沉远貌;芊绵:草木茂密繁盛的样子。郁重复:郁:结;重复:山重水复,此指山川纵横交错。

资:依靠,凭借;设险:设防。名都:郢城;拒:抗,此处可作镇守解;江隩:水流弯曲处。

方城:春秋时楚国北面的长城,古为中国九塞之一。次:迈,连接。溟海:本为神话中的海,此泛指楚国南边的深海;穷南服:楚国疆域一直到达了当时中国极南的地区。

挫吴豕:这是骂吴国的话。竞周鹿:竞鹿,逐鹿,喻争夺天下。

万乘:这里指楚王。沮漳:沮水与漳水。九鼎:指东周,时其首都在洛水之阳。伊谷:伊水与谷水。

大蒐:古春猎为蒐,天子出猎于春日为大蒐。云梦掩:楚国为古云梦七泽之地。这里指楚王出猎时声势浩大,旌旗蔽日,人马盖地。章华:即章华台,为楚王所筑。

更:替换。吉凶良倚伏:指福祸相因而互倚。

遽:急速,忽忙地。贤臣逐:指屈原两次被楚王放逐。

运圮:国运衰败。属驰驱:不断地辗转迁移。时屯:时事艰难。恣敲扑:恣,恣意、任意。敲扑,挞伐凌辱。

夷陵火:夷陵,今宜昌,楚先王的陵墓在此地。公元前278年,秦将白起攻破郢都,火烧夷陵。

鄢郢:故址即今宜城南境内。郢为楚都城。丘墟:废墟。俄:一会儿,很快。惨黩:昏暗貌。

狐兔时游戏:狐狸与兔子时常出没在郢城的废墟上。沾沐:侵蚀。

钓渚:楚庄王所筑的诸侯台,在纪南城东不远处。下句“神台”同。

阵云埋夏首:阵云,浓云;夏首,夏水的上游。夏水在今江陵县境。

舟壑迁:意谓沧海桑田,山水已非昔貌。年祀倏:指对楚先王的岁时祭祀,如今已倏然不复举行了。

注释

客心:游客的心情,作者自谓;暮序:一年之末,指暮冬。
登墉:登上郢城故城墙;墉,垒土为墙,此处指郢城墙;瞰平陆:瞰,从高处往低看,即俯视;平陆:平野。
林泽:山林与水泽:窅:沉远貌;芊绵:草木茂密繁盛的样子。
郁重复:郁:结;重复:山重水复,此指山川纵横交错。
资:依靠,凭借;设险:设防。
名都:郢城;拒:抗,此处可作镇守解;江隩:水流弯曲处。
方城:春秋时楚国北面的长城,古为中国九塞之一。《左传》:“楚国方城以为城,汉水以为池”。次:迈,连接。
溟海:本为神话中的海,此泛指楚国南边的深海;穷南服:楚国疆域一直到达了当时中国极南的地区。
挫吴豕:这是骂吴国的话,语出《左传》:伍员率吴兵灭楚,入郢,大将申包胥乞秦师楚,七日哭于秦庭,说:“吴为封豕长蛇,以荐食上国”。
竞周鹿:竞鹿,逐鹿,喻争夺天下。
万乘:《孟子·梁惠王》:“万乘之国,弑其君者,必千乘之家。注:万乘,谓天子也;千乘,诸侯也。”这里指楚王。沮漳:沮水与漳水。
九鼎:指东周,时其首都在洛水之阳。伊谷:伊水与谷水。
大蒐:古春猎为蒐,天子出猎于春日为大蒐。云梦掩:楚国为古云梦七泽之地。这里指楚王出猎时声势浩大,旌旗蔽日,人马盖地。
章华:即章华台,为楚王所筑。《左传·昭公七年》:“楚子成章华之台,愿与诸侯落之”。
更:替换。
吉凶良倚伏:《老子》,“祸兮福所倚,福兮祸所伏”。指福祸相因而互倚。
遽:急速,忽忙地。
贤臣逐:指屈原两次被楚王放逐。
南风:指楚国。楚国地处南方。
西师:指秦国。秦国地处西方。日侵蹙:(秦)因侵略迫使(楚)国土日渐缩小。蹙:收缩。
运圮:国运衰败。属驰驱:不断地辗转迁移。
时屯:时事艰难。恣敲扑:恣,恣意、任意。敲扑,挞伐凌辱。
夷陵火:夷陵,今宜昌,楚先王的陵墓在此地。公元前278年,秦将白起攻破郢都,火烧夷陵。
秦庭哭:语出《左传》(见前文注9)。
鄢郢:故址即今宜城南境内。《元和郡县图志》卷二十一:“故宜城,在县南九里。本楚鄢县,秦昭王使白起伐楚,引蛮水灌鄢城,扙之,遂取鄢。”郢为楚都城。丘墟:废墟。
俄:一会儿,很快。惨黩:昏暗貌。
狐兔时游戏:狐狸与兔子时常出没在郢城的废墟上。
沾沐:侵蚀。
钓渚:楚庄王所筑的诸侯台,在纪南城东不远处。下句“神台”同。
阵云埋夏首:阵云,浓云;夏首,夏水的上游。《汉书·地理志》:“夏水,首受江”,夏水在今江陵县境。
舟壑迁:意谓沧海桑田,山水已非昔貌。
年祀倏:指对楚先王的岁时祭祀,如今已倏然不复举行了。
阅读全文

简析

  《郢城怀古》是李百药传世作品中最优秀的诗篇之一。郢是战国时楚国的京城。这首诗充满了历史典故,有点冗长乏味。作者在诗中紧密追随鲍照《芜城赋》的结构,不过鲍照将衰败与繁荣时期的骄奢相联系,李百药却更关心不可避免的盛衰模式:“运圮属驰驱,时屯恣敲朴”。这是抽象观念、引喻及命运决战幻象的有力结合。对联的第二句用《易经》的卦名“屯”(“始难”)来解释郢城的衰败。楚国是被秦国击败的,“敲朴”一语出自贾谊一篇论秦专制的著名文章。
阅读全文
猜你喜欢
山坡羊·潼关怀古

峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇。

伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦!

黄鹤楼 / 登黄鹤楼

昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。

晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。

日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。

西施咏

艳色天下重,西施宁久微。

朝为越溪女,暮作吴宫妃。

贱日岂殊众,贵来方悟稀。

邀人傅香粉,不自著罗衣。

君宠益娇态,君怜无是非。

当时浣纱伴,莫得同车归。

持谢邻家子,效颦安可希。

小雅·车舝

间关车之舝兮,思娈季女逝兮。匪饥匪渴,德音来括。虽无好友?式燕且喜。

依彼平林,有集维鷮。辰彼硕女,令德来教。式燕且誉,好尔无射。

虽无旨酒?式饮庶几。虽无嘉肴?式食庶几。虽无德与女?式歌且舞?

陟彼高冈,析其柞薪。析其柞薪,其叶湑兮。鲜我觏尔,我心写兮。

高山仰止,景行行止。四牡騑騑,六辔如琴。觏尔新婚,以慰我心。

潇湘神·斑竹枝

斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时。

贫交行

翻手作云覆手雨,纷纷轻薄何须数。

君不见管鲍贫时交,此道今人弃如土。

山坡羊·骊山怀古

骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?只见草萧疏,水萦纡。至今遗恨迷烟树。列国周齐秦汉楚,赢,都变做了土;输,都变做了土。

登楼

花近高楼伤客心,万方多难此登临。

锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。

北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵。

可怜后主还祠庙,日暮聊为《梁甫吟》。

下泉

冽彼下泉,浸彼苞稂。忾我寤叹,念彼周京。

冽彼下泉,浸彼苞萧。忾我寤叹,念彼京周。

冽彼下泉,浸彼苞蓍。忾我寤叹,念彼京师。

芃芃黍苗,阴雨膏之。四国有王,郇伯劳之。

采菽

采菽采菽,筐之莒之。君子来朝,何锡予之?虽无予之?路车乘马。又何予之?玄衮及黼。

觱沸槛泉,言采其芹。君子来朝,言观其旂。其旂淠淠,鸾声嘒嘒。载骖载驷,君子所届。

赤芾在股,邪幅在下。彼交匪纾,天子所予。乐只君子,天子命之。乐只君子,福禄申之。

维柞之枝,其叶蓬蓬。乐只君子,殿天子之邦。乐只君子,万福攸同。平平左右,亦是率从。

汎汎杨舟,绋纚维之。乐只君子,天子葵之。乐只君子,福禄膍之。优哉游哉,亦是戾矣。